Questions tagged [usage]

Sprachgebrauch - Questions about subtle points of usage of German words or phrases.

Filter by
Sorted by
Tagged with
3
votes
2answers
57 views

When to use “zur Verzweiflung” vs “zum Verzweifeln”

In conversation with my friend, I said: Seine Possen haben alle Erwachsenen zur Verzweiflung getrieben. Man hätte fast meinen können, dass er es darauf anlegte ... And I was wondering when I would ...
10
votes
8answers
423 views

Wie nennt man einen weiblichen Nazi?

Ich tue mir im Moment schwer, wie man eine Frau korrekt als Nazi bezeichnet. Für Männer ist der Fall klar. Onkel Björn ist ein alter Nazi. Aber für Frauen? Tante Alice ist ein alter Nazi. (?) ...
3
votes
3answers
102 views

When to use “reichen” vs “ausreichen” (in the sense of “to be enough”)

Was ist nur mit dem Wetter los?! Wenn es auch nur noch ein bisschen kälter wird, wird es vielleicht nicht einmal reichen, weiterzutanzen, um mich warm zu halten! Was ist nur mit dem Wetter los?! ...
1
vote
2answers
95 views

Sehr wohl, modern, antiquated?

There's the phrase sehr wohl, which literally translates as "very well." But is this really a good phrase for a general approving "very well?" I've always imagined it being something a butler or ...
4
votes
2answers
192 views

What is the function of “mal” in saying “Das nenn ich mal ein X”?

... und du tauchst jetzt auf? Das nenn ich mal einen Zufall ... To express the idea of "(Now) that's what I call X" -- said ironically or not -- I seem to notice that the adverb "mal" is often added. ...
9
votes
1answer
143 views

Why does German often use “halb” in a hyperbolic expression like “eine halbe Ewigkeit”?

Ich habe eine halbe Ewigkeit damit zugebracht, (X) etwas zu tun. Wofür war denn das? Ich bin um die halbe Welt gereist, (X) um etwas zu tun. Wofür war denn das? In English, a similar idea is ...
5
votes
4answers
907 views

How are “soeben” and “eben” different from one another?

I'd like to know what kind of difference there is between these two synonyms when they are used in the meaning "just now (happened)". Soeben schlägt es zwölf. Eben schlägt es zwölf. And "So ...
3
votes
3answers
140 views

How are “imstande”, “in der Lage” and “vermögen” different from one another?

I'd like to know what kind of difference there is between these three synonyms? Was sind das bloß für Leute, die imstande sind, solche Greueltaten zu vollbringen. Was sind das bloß für Leute, ...
0
votes
2answers
107 views

Difference of “zu X” and “nach X”

I'm having trouble with the difference between those two words ... I read a related topic here that asked the same thing, and the answer was: "Nach Hause gehen" means "to go home" and "zu Hause" ...
1
vote
3answers
115 views

Differences between “schütten”, “regnen”, “gießen”

Es schüttet wie aus Kübeln. Es regnet wie aus Kübeln. Es gießt wie aus Kübeln. I think they all mean it rains hard. Does their degrees of how hard differ? How do those synonyms actually differ in ...
1
vote
2answers
72 views

Usage of “allein auch”

What is the difference between "Allein auch in die menschliche Gemeinschaft tritt die natürliche Schwäche hindernd und störend ein" versus "Allein in die menschliche Gemeinschaft tritt die natürliche ...
2
votes
1answer
118 views

Why is perfect tense used in this sentence?

I have a problem understanding the following sentence "Leider muss man manchmal lange suchen, bis man einen guten Kindergartenplatz gefunden hat" This sentence appears in a textbook; but I think ...
1
vote
1answer
75 views

Consistency in use of Gendersternchen

Articles in Die Zeit's online magazine for young people, Ze.tt, use the Gendersternchen. For example, today's article about the power of humor contains sentences such as: Als Clownin verkleidet geht ...
3
votes
1answer
109 views

Indirekte Rede im Indikativ

Wie ich im Internet und im Buch gelesen habe, benutzt man den Konjunktiv 1 und 2, wenn man das Gesagte wiedergeben will. Ich habe auch gelesen, dass man zum selben Zweck in der gesprochenen Sprache ...
4
votes
1answer
158 views

Was heißt „grau in grau“?

Neulich habe ich einen Satz gelesen, wo ich einen Teil des Satzes gefunden habe, den ich nicht verstehe. Der Satz ist : „Gerade hier in unserer Stadt ist es doch grau in grau“. Der Satz ist einfach, ...
2
votes
2answers
77 views

Leerzeichen vor einem Auslassungsdreipunkt

TLDR Muss vor einen Auslassungsdreipunkt - … - , der eine Pause oder Unterbrechung anzeigt, immer ein (volles) Leerzeichen oder kann dichterische Freiheit darauf verzichten? Ich hatte heute ein ...
0
votes
2answers
106 views

Web terminology for “next” and “back”

I am developing a survey that will use multiple languages. What words shall I use for the bottom of a Google survey form for "Back" and "Next"?
1
vote
2answers
146 views

Anwendung und Synonyme von “Es geht Dich nichts an.”

Der Spruch "Es geht Dich (Sie) nichts an" wird normalerweise ins Englische als "That's none of your business" übersetzt. Für mich ist jedoch nicht klar, wann genau man diesen Spruch ...
0
votes
1answer
63 views

“Ich verstehe, warum du so verwirrt bist, denn ich habe so etwas auch erlebt” Does this sentence fit in the context?

A friend wrote me a letter, asking me how he should learn French, he was so confused and overwhelmed as he asked a lot of questions. Does this expression make sense, or in other words, does it fit in ...
3
votes
1answer
176 views

Perfect way to ask about existence of a product in the shop

In my native language, it’s very popular to ask for availability of the clothes in the store, like: “Do you have this item of ... size?”. Machine translation would propose “Haben Sie ... Größe?” ...
6
votes
3answers
204 views

Was bedeutet “ein grüner Zweig” in dieser Redewendung: es auf einen grünen Zweig bringen

Was ist gemeint, wenn jemand sagt: So kommst du nie auf einen grünen Zweig. Was bedeutet: ein grüner Zweig in diesem Zusammenhang? Woher stammt dieser Ausdruck?
3
votes
1answer
97 views

“alleine doch nicht allein” - contrasting a word with itself?

According to Duden and also answers to this question, "alleine" is just a colloquial form of "allein". Which makes the line in the title very confusing to me, because while I understand that the ...
6
votes
1answer
159 views

Omission of the infinitive

Ich möchte einen Kaffee trinken. Sie will in die Stadt fahren. My textbook says that when the context is clear, it is possible to omit the infinitive. Thus, above sentences may become Ich ...
-2
votes
1answer
78 views

Between the terms 'Otter' and 'Viper,' which is more common? [closed]

I have heard the term 'Otter' and the term 'Viper' used to refer to the snake, but I have yet to see which is more used in the common tongue.
1
vote
3answers
146 views

“Bedeutung geben an” geht nicht auf Deutsch, aber wie kann ich das beschreiben/nennen?

Ich bin gerade an einer Studie und muss sie auf Deutsch schreiben. Ich habe da folgendes Problem: Die Schüler nennen am Ende einer Unterrichtsstunde Sätze (die sie selber bilden) zu einer bestimmten ...
4
votes
3answers
104 views

Genitive case vs. Compound nouns?

The genitive case has many other functions other than expressing possession. One important function is to provide explanation, definition, or description. Another function is to indicate a quality or ...
7
votes
4answers
165 views

In what context would German speakers use “wie angewurzelt”?

Looking back on a time when we ran into what briefly seemed like a bear in the woods, I said in conversation: Wir standen da wie angewurzelt. ...to express the idea of our finding ourselves fear-...
1
vote
3answers
97 views

What's the difference between “ein-” after article as adjective and as a replacement for article as a word for “one” (a counter)

Reading through Hammer, I've come across the use of einer as determinative. One example the book gives is: Der eine deutsche Tourist beschwerte sich. How does this differ from Ein deutscher ...
1
vote
1answer
1k views

How to use sonst?

As far as I've understood, sonst refers to anything else but this particular thing your talking about right now. So, for instance, if I'm trying to say in German I don't care about anything else ...
1
vote
6answers
209 views

Done and Cancel [closed]

I have to create 2 button labels on a Computer Application window labeled Done and Cancel. Which version of each word in German should be used? Update/Edit Please forgive my brevity or lack of ...
0
votes
2answers
87 views

usage of proverb in literature and culture?

What is usage of this proverb? When would be its proper usage? Wo man singt, da laß dich ruhig nieder; böse Menschen haben keine Lieder. Is it used nowadays as well?
2
votes
3answers
314 views

Schattenparker: Wird dieses Wort wirklich benutzt?

Eine Liste von ungewöhnlichen deutschen Wörtern wurde auf der Facebookseite von German Embassy Delhi gepostet, mit der Bemerkung "these words we need in English". Eines der Wörter war Schattenparker. ...
3
votes
2answers
103 views

Wahrheit versus Wahrhaftigkeit

What is the difference between Wahrheit and Wahrhaftigkeit? Because I don't seem to get the difference if there is any. How can one possibly use wahr and wahrhaftig?
4
votes
1answer
187 views

Verschiedene Plurale für unterschiedlich große Mengen

Es ist ein Unterschied zwischen Zwei Autos und tausend Autos Aber beide haben dieselbe Endung, es gibt es keine passenden Endungen, z. B. Zwei Autos, zehn Autoss, zwanzig Autosz, …, hundert ...
0
votes
1answer
52 views

“einige Zeit in Anspruch nehmen” vs “einige Zeit brauchen”

Etwas wird einige Zeit brauchen. Etwas wird einige Zeit in Anspruch nehmen. I've always wondered how these two phrasings compare to express the idea of "take {~~~ time}". Does the latter sound ...
2
votes
1answer
653 views

Dativ (von) vs Genitiv(des)

Is there a rule when to use von? I know that before countries for example: Der Präsident von Spanien. Is it because there is no article before countries? for example Die Schweiz has an article so I ...
6
votes
3answers
145 views

“zu verkaufen” signs

Isn't it supposed to be "zum Verkauf"? Any reason why a verb is used in these signs? As I understand it - Ich habe ein Haus zu verkaufen - house to sell Ich habe ein Haus zum Verkauf - house for ...
4
votes
2answers
330 views

Why are some countries ending with -ia in English written -ien in German while some are not?

For example India is Indien, Serbia is Serbien, Saudi Arabia is Saudi Arabien. However, some other countries are written as is: Malaysia, Namibia. My questions are: Why is Latin -ia written as -ien ...
2
votes
1answer
145 views

Fragewort für dass?

Wenn die Antwort lautet wie folgt: "Ich bin überrascht, dass du da bist.", was wäre dann das zugehörige Fragewort. Ich würde denken z.B. "warum"/"wieso"/"weshalb" ... usw., aber keine von denen klingt ...
2
votes
2answers
496 views

In ein oder einer bis zwei Stunden?

Ich stehe gerade vor der Überlegung, welche der folgenden Alternativen korrekt sind: In ein bis zwei Stunden / In einer bis zwei Stunden und Ein oder zwei Stunden lang / Eine oder zwei Stunden ...
9
votes
2answers
233 views

is “keine blasse Ahnung haben” used somewhere

We have a new foreign employee and she said: "Ich habe keine blasse Ahnung." We thought it was a mix of blasser Schimmerund leiseste Ahnung and was done because she is foreign. But she said it was ...
2
votes
2answers
3k views

Was bedeutet “Ein Satz mit X, das war wohl nix”?

Ich habe eine E-Mail bekommen, in der ein deutscher Freund von mir folgenden Satz geschrieben hat: Bei uns gibt es einen Spruch: »Nenne mir einen Satz mit X: Das war wohl nix.« Da ich diesen ...
6
votes
1answer
135 views

Talking about specific weeks

DE EN ISO 8601 and its local German predecessors define a calendar week, Kalenderwoche, as a specific seven-day span in a certain year. Since the 1970s at least, the calendar week is understood as ...
1
vote
1answer
147 views

When to use „bei“ and „in“ [closed]

So, there are few ways to denote one object inside of other. There are: “in”, “auf”, “bei”. May be something else? So how do I know, which one to use where? Thanks.
1
vote
1answer
168 views

Deklinieren von Titeln von Büchern und Filmen [duplicate]

Ist Deklinieren von Titeln von Büchern und Filmen im Deutschen üblich? Denn in meiner Sprache würde ich einen Titel deklinieren, wenn das möglich ist. Zum Beispiel im Quizduell vom 9. März (Das Erste,...
3
votes
1answer
79 views

“X wie Y” vs. “X so wie Y”?

I've been listening to the song "Blau wie das Meer" by Mr. Hurley & die Pulveraffen, and there's one part of the lyrics that uses "so wie" instead of just "wie." I'm wondering if there's a shade ...
2
votes
1answer
2k views

Sowohl- als auch, nicht nur - sondern auch, weder - noch, entweder - oder(with two verbs)

Can somebody give me examples of these connectors with two verbs? Two different activities! Ich höre sowohl klassik als auch Pop. Here there only one verb used. Would like to know if I could do two ...
9
votes
3answers
295 views

Under what circumstances can I use the generic masculine job title for a woman [closed]

Most German job titles have a masculine and a feminine form. The masculine form can be used to refer to all holders of that job regardless of gender, while the feminine form can only be used for ...
10
votes
2answers
383 views

sich in etwas reinhängen

I've heard that some colleagues of mine are using verb reinhängen. After some googling and researching I have found following construct: sich in etwas reinhängen It seems I do understand how I can ...
3
votes
2answers
164 views

Adjektiv für Mehrzahl (“liebe Erika und Richard” vs “liebe Erika und lieber Richard”)

Ist es nicht richtig zu sagen "danke, liebe Erika und Richard"? Ich meine sie beide - "danke, liebe (Erika und Richard)" (wie "danke, liebe Kolleginnen und Kollegen") und nicht wie "liebe Erika ...