Questions tagged [word-usage]

Wortgebrauch - Questions on usages in German language.

Filter by
Sorted by
Tagged with
1
vote
2answers
136 views

"Also" vs. "beziehungsweise"

I know that also can mean: das bedeutet, das heißt (d.h.), mit anderen Worten... And that beziehungsweise can mean: oder vielmehr, genauer gesagt, besser gesagt... Is there any difference then ...
0
votes
1answer
106 views

Does "Geht los!" mean the same as "Los geht's"? And is "Geht's los!" a wrong use of "'s", i.e. "es"? Why so?

I understand that Los geht's! means "It's on!" "Here we go!" (https://qr.ae/pGcQL4). Does Geht los! mean the same as Los geht's!? Is it incorrect to say Geht's los!? (i.e. 's is ...
2
votes
2answers
109 views

Does "real" have a consistent connotation as a prefix to nouns?

Calling one particular kind of (or view on) politics Realpolitik is understandable if the term's coiner considered it uniquely realistic, but "real politics" would not in English be a term ...
11
votes
5answers
2k views

"Wir ziehen aus der Wohnung aus." What is the function of the first "aus" in this sentence?

This sentence is taken from a Grammar book. I understand that "ausziehen" is ein "Trennbare Verb" and "aus" should be placed at the end of the sentence, and it means &...
0
votes
1answer
92 views

Wishing a colleague a nice return to work after her vaccation

Is this sentence correct: Ich wünsche dir eine angenehme Rückkehr in die Arbeit. Can one say this in German or would it make no sense?
2
votes
1answer
188 views

Warum benutzt dieser Schriftsteller "deren" statt "ihre"?

Folgendes erscheint im Buch "Der Vorleser" von Schlink: Er [Hannas Verteidiger] setzte sich. Er war der einzige junge Verteidiger, die anderen waren alt, einige, wie sich bald zeigte, alte ...
1
vote
3answers
99 views

Translation: "Vorzügliches" in English

I would like to translate the following sentence into English, taken from a handwritten document produced in 1804 in Prague: "Welche Beweise sind für den Satz über das Gleichgewicht am Hebel ...
0
votes
1answer
99 views

any word ending with s but not ss is about genitiv?

Is this a rule? I am new to German, I am using this to identify genitiv words. Of course, the word 'das' is an exception.
2
votes
2answers
176 views

Kann jemand diese Benutzung von "häufiger" erklären?

Folgendes habe ich in dem Spiegel gelesen: In einem niedersächsischen Corona-Impfzentrum zog eine Krankenschwester Spritzen mit Kochsalz auf. Das genaue Ausmaß ist unklar, doch die Ermittler sind ...
2
votes
2answers
274 views

Whу can't one say "dieses ist ein Auto"

If there are so many demonstrative pronouns in German, what is the point of using "das" in a sentence like "Das ist ein Auto."? Why don't we just say "Dieses ist ein Auto.&...
2
votes
0answers
163 views

What does "Gesehen PM40 Mittwoch" mean? [closed]

I changed my iPhone language to German (Österreicher) recently because I want to learn as fast as possible and surround myself with the language. I noticed that in the Instagram DMs, under a person's ...
1
vote
1answer
99 views

Which one is right usage auf dem Bild or im Bild?

The context is slides of powerpoint presentation. My sentence: The teacher can only share important points on the slide. Der Lehrer kann nur wichtige Punkte auf dem Bild teilen. Translator: Der ...
1
vote
4answers
241 views

what is the proper word for 'get around' in German?

If I want to say 'when you want to get around in Seoul, it's better to go with your friend', what's the correct or natural word for 'get around'? I've found umgehn, belaufen, walzen, streunen, ...
1
vote
2answers
160 views

Would "Fräulein" be offensive to use towards young girls? [duplicate]

I've read that "Fräulein" is offensive to use towards women because it's a diminutive, and that "Frau" is better to use for women, but would "Fräulein" be considered ...
2
votes
3answers
155 views

Des Englisch(s) Genitiv

Duden gibt zwei Genitive des Substantivs Englisch an: des Englisch des Englischs Welcher wird unter welchen Umständen verwendet?
0
votes
1answer
61 views

The "da" + preposition compound or its preposition + pronoun alternative?

A question in a Zeit Online interview reads: Du hast im vergangenen Jahr zum ersten Mal eine Verhaltenstherapie gemacht. Musstest du dich zu ihr überwinden? How can I decide when it is better to use ...
0
votes
0answers
43 views

does "dafür" also means "to compensate" oder "to balance"? [duplicate]

we usually learn that "dafür" is a Pronominaladverb: Ich danke dir dafür, dass du mir geholfen hast. Ich bezahle den Maler dafür, dass er mein Zimmer stricht. Ich muss morgen echt früh ...
4
votes
6answers
762 views

Does German have Third Person Gender Neutral Pronoun?

Does German have a gender neutral third person pronoun? In English, there is he/she. However, English does not have a Gender neutral/apathetic pronoun, where a person can be referred to without any ...
2
votes
3answers
174 views

auf jeden/keinen Fall

Weiß jemand woher das auf in "auf keinen / jeden Fall" kommt und weshalb es nicht (mehr) "in jedem / keinem Fall" heißt? Für mich hört sich mindestens die Variante in jedem Fall ...
1
vote
1answer
140 views

Why "es" with "ranken" when referring to stories and legends?

I found the following sentences in the DWDS usage database: Es rankt sich ja eine alte Legende um diese Gegend. (Fünf Freunde 2, 2013) Es ranken sich allerhand Geschichten um ihn. ("Doctor Who&...
2
votes
1answer
123 views

"gestehen" vs. "eingestehen"

DUDEN, DWDS und Wiktionary betrachten diese Verben als Synonyme. Hier https://dict.leo.org/forum/viewGeneraldiscussion.php?idForum=4&idThread=466117&lp=ende&lang=de habe ich jedoch ...
1
vote
3answers
140 views

Fleck with auf vs. an, is there a more general rule?

I noticed that it's common to use Fleck with auf rather than an. For example Es gibt einen Fleck auf Ihrem Hemd. ("There is a stain on your shirt.") My understanding is ''auf'' means "...
2
votes
2answers
229 views

Why has "Samstag" been used more and more often than "Sonnabend" since 1950 (according to dwds.de frequency figure)?

I've consulted dwds.de on the day name of Saturday. It is obvious that "Samstag" prevails nowadays like "Sonnabend" prevailed 70 years before. The reason for this shift remains ...
0
votes
1answer
68 views

Is there any meaning difference in the pair "festlegen" versus "vereinbaren"? [closed]

I would kindly ask to compare the meaning of "festlegen" versus "vereinbaren". Do they mean pretty much the same or is there any significant contextual difference?
0
votes
2answers
114 views

Mit den Wörtern "Stufe" und "Niveau" über Sprachkenntnisse reden

Sind diese Sätze mit "Stufe" und "Niveau" zur Bezeichnung der Deutschkenntnisse richtig? Ich habe in allen bekannten Wörterbücher nachgeschaut, aber nichts gefunden. Ich stehe/bin ...
4
votes
1answer
154 views

What does *her* add to the meaning of this sentence?

(NB: If this question starts out looking very familiar to you, this is because it is in fact my second question about the same snippet of text. The first one is this one: "andern" vs "...
0
votes
1answer
191 views

"andern" vs "anderen"

The citation below is the Duden's definition of vorausfahren (my emphasis): schon vorher, früher als ein anderer oder vor [einem] andern her irgendwohin fahren When I search online for the usage of ...
1
vote
3answers
106 views

How is einhergehen used?

This is an excerpt from todays DW Langsam gesprochene Nachrichten: Russland hat die USA auf eine neue Liste "unfreundlicher ausländischer Staaten" gesetzt. Gleiches gilt für Tschechien. Mit ...
0
votes
3answers
97 views

Bedrohen mit oder von? [closed]

This sentence appears in today's DW Langsam gesprochene Nachrichten: Mindestens 60 Prozent der Erwachsenen sollen jährlich Fortbildungskurse belegen und die Zahl der Menschen, die von Armut und ...
7
votes
2answers
174 views

Sie liegt ihm ob

Wie häufig wird das Verb »obliegen« als trennbares Verb verwendet? Gestern musste der österreichische Bundespräsident Alexander van der Bellen als Exekutor des VfGH (Verfassungsgerichtshof) tätig ...
11
votes
2answers
1k views

How does "zuerst glühen wir vor" translate to "first, we'll have predrinks"?

I found the sentence Zuerst glühen wir bei mir vor. in Memrise. According to them, it translates to First, we'll have predrinks at my place. and the literal translation First, glow we by me ...
8
votes
2answers
1k views

What is the difference between "antreten" and "konkurrieren"?

I am having difficulties figuring out the difference between "antreten" and "konkurrieren" in terms of the translation "to compete". In fact, both seem to be translated ...
4
votes
2answers
224 views

Niedrig hängende Früchte

Auf www.spiegel.de las ich soeben die Frage Gibt es im Verkehr niedrig hängende Früchte, mit denen man die Emissionen schnell senken kann? Das englische "low hanging fruits" wird seit ...
0
votes
3answers
97 views

Is "endlich" or "schließlich" correct in this context?

In conversation with 2 native German speakers I said: Agnes, die beim ersten Alarm aus ihre Unterkunft eilte, eilte rasch durch die erschütternde Straßen, um ihren Geliebte zu suchen. Sie fand ihn ...
0
votes
1answer
229 views

In/Im [City Name]

I would like to write this sentence: What happened in New York in 2001.09.11. Which one of the following is the correct one? Was ist am 11. September 2001 in New York passiert? Was ist am 11. ...
1
vote
3answers
108 views

Expressing "to do somebody a disservice" in German

I have been struggling with the correct way to express "to do somebody a disservice" in German. In English, this phrase is often used when your intentions are to do something good for ...
0
votes
1answer
61 views

(Grund)Schule anfangen, kommen or beginnen?

How do you say it? To start school. Schule anfangen. Schule kommen. Schule beginnen.
1
vote
1answer
129 views

When to use "Schmerz" and when to use "Schmerzen"?

While conversing with 2 native German speakers I said: Anna beklagt sich über großen Schmerz im Mund. and they corrected me to: Anna beklagt sich über große Schmerzen im Mund. While investigating ...
0
votes
2answers
121 views

Appell in einem Kurs oder einer Klasse

Wenn in meinem Heimatland der Leiter in die Klasse (besonders in der Schule) eintritt, ist es üblich, zu prüfen, ob alle Schüler/innen anwesend sind. Ist das auch in Deutschland üblich? Ich habe ...
1
vote
1answer
119 views

How to correctly express "get wise to"

I am having some difficulties translating the phrase: "to get wise to something" in German, where "to get wise to something" == "slowly figure out/not be fooled by somebody&...
4
votes
2answers
501 views

Translating "a one-day stay"

I am trying to translate the following sentence into German: Due to the delay, I had an unexpected one-day stay in Berlin. (Assuming this is proper English; I am not a native speaker.) I am ...
0
votes
2answers
67 views

Auswahl besser mit "mehrere" oder "verschiedene"?

Aus einer Menge von strukturell unterschiedlichen Möglichkeiten möchte ich eine Option auswählen. Dazu ein Beispiel: Erdbeben, ein Streik des Nahverkehrs oder eine Unachtsamkeit eines Ingenieurs ...
2
votes
2answers
107 views

Welcher Begriff bedeutet “to get someone in trouble”

Im Englischen kann der Ausdruck „to get someone in(to) trouble“ unterschiedliche Nebenbedeutungen haben. Er kann auch absichtlich oder unabsichtlich gemeint werden, je nach dem Kontext. Gibt es einen ...
2
votes
1answer
71 views

Split a sentence into elements

I try to decompose this sentence in elements and I am not sure how to do it: Was ist denn das für eine Geschichte? This may translate as "What kind of story is this?" (not sure). Could you ...
0
votes
1answer
67 views

Question about [sich] in a sentence

Can anyone explain to me why [sich] is put after the verb that would translate as [inquired] in the past imperfect, instead of just going with the ihre to follow it? I know that sich interprets to as [...
1
vote
1answer
83 views

ansprechen and angehen

When are : ansprechen" and "angehen" interchangeable? I read that ansprechen is for addressing a person and angehen is for addressing a problem, but I find plenty of examples where this ...
0
votes
3answers
330 views

Difference between "normalerweise" and "gewöhnlich"

What is the difference between "normalerweise" and "gewöhnlich"? They both can mean "usually" or "normally". Does it matter which one is used?
1
vote
2answers
247 views

Is "Fräulein" archaic?

Why don't German-speaking countries nowadays ever use "Fräulein" for a young woman instead "Frau"? Is the word old-fashioned or obsolete? If so, why, and which decade after the ...
0
votes
3answers
199 views

Is »lecker dabei« commonly used? [closed]

I recently heard a child refer to an ice cream as lecker dabei which I understood as equivalent to "really delicious". If this is so, how does this use of "dabei" sound to a ...
3
votes
2answers
203 views

Why refer to somebody's age in a written article or report?

In German newspapers or online written pieces, I have noticed that the age of a person is reported much more frequently than I have experienced in English. The following extract from Der Postillon (a ...

1
2 3 4 5
26