Hot answers tagged

38

Mit grep finde ich in einem Wörterbuch: egrep ".*[äöüßÄÖÜ].*[äöüß].*[äöüß].*[äöüß]" ~/lib/dicts/utf-german Fußgängerübergänge Größenmaßstäbe größenordnungsmäßig also 3 Vierlinge, aber leider alle mit einer Wiederholung. Längere sind nicht verzeichnet, aber da man im Deutschen beliebig lange Substantive kombinieren kann wäre "Fußgängerübergangsmörtel" ein ...


24

Ein Übergrößengeschäft ist ein Laden, der sich auf Kleidung oder Schuhe in Übergrößen spezialisiert hat.


24

Short answer: Take a look at MySQL and different character-collations. Choose one and follow its rules. Or as @RHa and @cbeleites suggest find a library that provides locale-dependent sorting. Long answer: There are 3 different solutions for your problem (actually there are 4, but believe me, you don't want to realize the 4th ;) ) Rewrite every Umlaut to ...


21

To attack the premise of the question: What are the arguments for substituting ß with sz? A lot of things happened to German spelling (and pronunciaton) since the appearance of the letter eszett. In particular, what once made sz the preferred choice of letters to represent what we now write as ß¹ is long gone. So, while the eszett bears the letters s and z ...


19

First, of all, it looks as if Google digitalised the long s (ſ) as s most of the time. Then, one has to consider the following four variants of s-spelling. I distinguish between the case where a long s (ſ) is used (mostly blackletter fonts) and where it is not (mostly antiqua fonts): Heyse’s rules – ſs (ss) after short vowels: dass, müsst, ließ (antiqua); ...


18

No, personal names are always spelled as they are officially registered on birth. They do not fall under the changes of rules of New German Orthography.(1) If an ß is not available (on your keyboard), you can use ss instead.(Regel 160)


17

Just checked my collection of Duden: 1880 – Not in the book (Faksimile 1990) 1924 – Miß (Misses, pl) 1947 – Miß (Misses, pl) (Leipzig) 1991 – Miß (in engl. spelling Miss) 2006 – Miss For good measure two Knaur: 1932 – Miß 1965 – Miss So Miß was the correct spelling until the reform(s) in 1996/2004/2006 and there was a time when the English spelling was ...


16

I found some word with three characters (un)verhältnismäßig, Verhältnismäßigkeit Präzisionsmeßgerät (old spelling, and perhaps "zusammengesetzte Substantiv") Lückenbüßer Übergröße Müßiggänger außerplanmäßig Some more without a check in the Duden: Einflußgröße Gefäßschädigung Meßgröße Rückäußerung Rückstöße blütenübersät flächenmäßig gefühlsmäßig ...


14

Maybe it would be Reiß. My lastname ends with ß, but there are also varieties of my lastname ending with ss. Some other examples, where both ways are common: Heß - Hess Voß - Voss and so on. In Germany, with a lastname like this, you always get asked, if it is written with double s or eszett.


14

Officially, there is no such thing. Yes, some typographers have designed a ß to better go along with other capital letters, but it's still a (very) far cry from universal adoption. Since there are no words starting with ß you'd only need it for all caps. Just use SS for now, is my advice, if you must.


14

Natürlich nicht. Im Deutschen nutzen wir keine griechischen Buchstaben, so ähnlich sie irgendwelchen anderen lateinischen Buchstaben aussehen mögen. Das Eszett entstand als Ligatur von ſ und s, und hat mit dem Beta nun mal gar nichts zu tun. Meiner Meinung nach störst du dich daran zurecht. Sollte ß mal nicht verfügbar sein, soll ss benutzt werden - so ist ...


13

There is no single set of spelling rules for the German language (just as, e.g. British and US English have different orthographies). German as used in Germany does include ß in certain words (after long vowels and diphthongs), and this is -- within the official orthography -- mandatory. German as used in Switzerland, however, does not. An analogy in ...


13

Miß (sic) seems to have been an accepted spelling back in the 1960’s. Take this article from the Zeit, e.g.: Denn auf der glatten Stirn dieser Jung-Parlamentarierin namens Dr. Ursula Krips ziehen steile Unmutsfalten auf, wenn sie daran erinnert wird, daß eilfertige Reporter ihr den Titel „Miß Bundestag“ verpaßt haben: „Politik ist doch kein Schaugeschäft! ...


13

No, they cannot be used interchangeably nowadays. However, spelling used to be less strict, so in older documents you may find several spellings for the same person. Consequently, surnames today often exist in several spellings. There are people called Schulz and people called Schultz. There is Meier and Maier. There is Voss and Voß.


12

Official rules As of 29.06.2017, the official spelling rules allow to use the capital eszett (ẞ) and SS when capitalising ß; they do not allow using a lowercase ß (§ 25 E3): Bei Schreibung mit Großbuchstaben schreibt man SS. Daneben ist auch die Verwendung des Großbuchstabens ẞ möglich. Beispiel: Straße – STRASSE – STRAẞE Frequency of usage From my ...


12

I am not aware of any such list, but I don't think it would be very long. Here are the few words that I can contribute: Busse (plural to Bus) vs. Buße (penitence; in Switzerland also a fine, but spelled Busse there) ein Muss (a "must") vs. ein Muß Mus (mush, this was a mistake by me, but i keep it as an example for an ambiguity between ss and s) Rußen (...


11

Wenn ein s im Auslaut stimmlos gesprochen wird, liegt dies an der Auslautverhärtung des Deutschen, die auch dazu führt, dass andere Konsonanten im Auslaut härter ausgesprochen werden – so endet z. B. die Aussprache von Wald genauso wie die von Halt. Wenn nun Begungsformen oder andere Ableitungen eines Wortes existieren, in denen der entsprechende Konsonant ...


10

It is spelled with double s in every case. Have a look the answer to the question Is there a rule that dictates whether to use the eszett (scharfes S) or double s?.


10

Oh Mann, was für ein Freitag! Da kommt man motiviert in die Firma, um der Arbeitswoche die letzten paar Stunden abzuringen, und dann gibt’s nur Probleme. Seit ein paar Tagen ist in der Produktion eine Maschine defekt. Bei der heutigen Lieferung des Ersatzteils stellt sich heraus, dass etwas mit der Bestellung schiefgegangen ist. Im Paket befand sich eine ...


10

Wenn du in Großbuchstaben schreiben musst. Heißt jemand Meißner oder Meissner wenn da MEISSNER steht? Für Namen wurde es auch vor allem eingeführt. Da nach alten Regeln hier immer ein großes SS vorgeschrieben war und man das nicht eindeutig zurück übersetzen konnte.


9

Eszett is mandatory unless there are technical difficulties to write it, like writing on a non-German keyboard, or using a software or font that just doesn't support the letter. Yes, it is a spelling error, but you can substitute it with ss if you can't use ß for some reason. The same goes for the umlaut letters ä, ö and ü. Duden rule 160: Fehlt das ß ...


9

Ein Mikrofilmprinter ist ein Rückvergrößerungsgerät zur Erstellung von Papierkopien aus Mikrofilmen. Analoge Rückvergrößerungsgeräte werden heute nahezu komplett durch Mikrofilmscanner ersetzt. Quelle: http://www.rosenberger-gruppe.de/glossar Bei Google hat es auch viele Bilder dazu. Auf den Treffer esse ich jetzt ein Grießklößchensüppchenschälchen.


8

There does not seem to be an official rule. The orthographic conferences tried to define some things with the letter and how it should be written (over hundred years ago, the single letter did not exist), but it seems there is nothing official left today. There are definitions how the letter(s) should be written, but they are only defined for a single font, ...


8

In addition to Korinnas answer: An eszett in the name may be changed in a legal way in Germany. One possible precondition if you want to change your name is: Änderung von Familiennamen (mit „ss" oder „ß")bei denen sich häufig falsche Schreibweisen oder Behinderungen ergeben. (Source: Landkreis Freising, Translation: You may change 'ss' or 'ß' if it is ...


8

It was my understanding that 'ß' is a double 's' and can be written with as 'ss', especially for computer applications which don't offer the 'ß' character. Well, no. ß is a ligature (s + z, in case you were wondering) and must be used for certain words (with the exception of Switzerland, who abolished it quite some time ago and simply use ss everywhere ...


8

The premise of the question is skewed. Words containing ss and words containing ß usually have nothing to do with each other etymologically. Similarly to the English homophones knight and night where it would be pointless to ask ‘do the meanings of other words beginning in n change if I add a k?’ The distinction between ß and ss is a phonemic one that stems ...


7

Der Grund für die Einführung des großen ẞ war eher typographisch als orthographisch: Die bisherige Regelung ließ es zu, um Mißverständnisse zu vermeiden, ein kleines ß inmitten von Großbuchstaben zu verwenden (MAßE statt MASSE). In den meisten Fonts sieht das aber nicht gut aus: Das ß sticht aus verschiedenen Gründen heraus; es ist manchmal höher als die ...


6

If you read a capitalized text, you don't expect to substitute letters in your head: you just read the letters. If you see -SS-, you read it in the same way as -ß-: as a voiceless s [s]. If you see -SZ-, you read it as a combination of -s- and -z-: [sts]. So STRASZE wouldn't be read as it should and this confuses. The SS inSTRASSE is read in the same way ...


Only top voted, non community-wiki answers of a minimum length are eligible