Hot answers tagged

27 votes
Accepted

Need help to read Fraktur from a 18th century book

The sentence is: Diese beyden letzten Dinge wollen wir indeß bey Seite setzen, um den Fall nicht zu sehr zu verwickeln. Aendert... Some of the words had a different spelling in that time. What you ...
Volker Landgraf's user avatar
27 votes
Accepted

Help translating the old German word hewrigenn

Hewrig/heurig (akk: heurigen) means "of the current year" or also "new", "young" (also here). This is still in use in Austria, for example for new wine or new potatoes. ...
HalvarF's user avatar
  • 25.4k
25 votes
Accepted

What is the origin of the two past tenses in German?

I interpret the question as: How did the functional difference between a "narrative" and a "conversational" past come about? I assume the development of the forms is not relevant (i.e. the fact that ...
David Vogt's user avatar
  • 25.5k
22 votes
Accepted

Origin of the word "Abenteuer"?

das Abenteuer In 12th century the Old French word aventure was imported into the German language. In Middle High German it soon became aventiure and soon (still in Middle High German) v turned ...
Hubert Schölnast's user avatar
21 votes
Accepted

Why do translations of German books read so differently from other books?

The answer to your question is actually simple: The books you are currently reading are books from late 19th (or early 20th) century; moreover they seem to tend to be written by statesmen (politicians ...
Christian Geiselmann's user avatar
20 votes

Warum “Flugzeug“, nicht “Fliegzeug“?

... wäre Fliegzeug dann nicht logischer? Definitiv nein: Ich bin gerade einige Verben durchgegangen, bei denen sich das Substantiv, das die Tätigkeit beschreibt, und das Verb im Vokal unterscheiden: ...
Martin Rosenau's user avatar
19 votes
Accepted

What or where is "Foriaul"?

The text is not in modern German, sure. But at first glance this short excerpt looks like it might be an older form of German like Middle High German, Early New High German, low German, or perhaps ...
LаngLаngС's user avatar
  • 7,310
17 votes

Is or was the word "gebenedeit" used in everday language?

From a native speaker's perspective: No, gebenedeit (as well as the infinitive benedeien) is not a word used outside a religious context. Interestingly though, the opposite vermaledeit is a ...
Stephie's user avatar
  • 24k
16 votes
Accepted

What could the old German (or maybe Bayrish?) word gestu:ep mean?

According to the DWDS I tend to powdered spice ("gepülvertes gewürz") in the context with the mentioned cookbook. The spelling deviates somewhat with the search term with gestüpp. ...
help-info.de's user avatar
  • 2,537
15 votes

Schrieb man früher "Beet" statt "Bett"?

Der Duden sagt Folgendes: mittelhochdeutsch bet(te), althochdeutsch betti, auch: Beet; ursprüngliche Bezeichnung für das mit Stroh und Fellen gepolsterte Lager entlang den Wänden des germanischen ...
Giraffe's user avatar
  • 624
13 votes

Mache dich, mein Herze, rein

Die Kommentare sagen es schon: Es ist eine direkte Anrede an "mein Herz", das rein werden soll, um Jesus ganz aufnehmen zu können.
tofro's user avatar
  • 62.5k
13 votes
Accepted

Is or was the word "gebenedeit" used in everday language?

»Gebenedeit« is the Partizip Perfekt of »benedeien«, and »benedeien« is a loanword from Latin. The latin origin is »benedicere«. It means »to bless« (»segnen« in German) or »to praise« (»preisen« or »...
Hubert Schölnast's user avatar
13 votes
Accepted

Etymology of "Mohn"

A quote from DUDEN Das Herkunftswörterbuch Etymologie der deutschen Sprache, 3. Auflage, 2001. ISBN 3-411-04073-4: On Page 536: Mohn: Der Name der alten Kulturpflanze (mhd. mān, māhen, ahd. māho,...
Hubert Schölnast's user avatar
12 votes

Mache dich, mein Herze, rein

Das ist in der Poesie ein klassisches Muster auch außerhalb des biblischen Kontexts; ich hoffe ein anderer Antworter hat den Fachbegriff dafür parat, einen fiktiven Stellvertreter zu benennen und den ...
guidot's user avatar
  • 27.8k
12 votes
Accepted

Why is "das Weib" grammatically neuter?

Since the etymology of Weib is unknown (1,2), there is also no way to explain its gender.
Carsten S's user avatar
  • 20.4k
11 votes

Why was Fraktur abolished in Germany?

Es gibt mehrere Theorien über den möglichen Grund des Verbots: Deutschland wollte zu einer Weltmacht aufsteigen, und seinen Einfluß (kulturell, politisch) in der Welt sichern. Mit Schrifttum, das im ...
tofro's user avatar
  • 62.5k
11 votes
Accepted

Proto-Indo-European language or "Indogermanische Ursprache"?

We have these pairs: English term - German term Proto-Indo-European language = Indogermanische Ursprache Indo-European languages = Indogermanische Sprachen Proto-Germanic language = Urgermanische ...
Hubert Schölnast's user avatar
11 votes
Accepted

Modern name or translation of the illness "der rothen Sucht"

I have no idea how you were able to decipher that as a non-native speaker. Good work! Yes, it's some kind of Kurrentschrift. Sütterlin was another type of Kurrentschrift, but it wasn't created until ...
10 votes

Why doesn’t German have a present continuous tense?

It does not make much sense to ask why a certain language has this or that feature. Why does english have just only one noun class (i.e. gender)? (with the exception of pronouns for persons; he, she, ...
Hubert Schölnast's user avatar
10 votes
Accepted

Casus in »Er satzte sich bei die Knechte.«

Der gleiche Text in Matthäus 26 lautet in einer Bibel von 1912 Petrus aber folgte ihm nach von ferne bis in den Palast des Hohenpriesters und ging hinein und setzte sich zu den Knechten, auf daß er ...
tofro's user avatar
  • 62.5k
10 votes
Accepted

What difference is there between “Geschlechtes” and “Geschlechts”?

There are a lot of German nouns whose genitive have two different forms, typically one ending on -es and one on -s. This has historic and etymologic reasons. The older form of the genitive which was ...
Jan's user avatar
  • 38.5k
10 votes
Accepted

Was bedeutet Thée auf Deutsch?

Not until recently (in language history terms) the German spelling of tea indeed was Thee It is listed in old dictionaries, and was use by Goethe and Schiller too. The accent was unusual even then ...
Takkat's user avatar
  • 70.1k
9 votes

Does German language have "possessive apostrophe"?

Your question has already been answered very well. But to add some more information about the meaning of German apostrophe: In German, an apostrophe is always the hint that one letter is missing (in ...
Carsten's user avatar
  • 361
9 votes

What is the origin of the rules about the capitalization of the first letter of each noun?

This rule helps to distinguish between sentences like this: Er verweigerte Speise und Trank. Er verweigerte Speise und trank. He refused food and drinks. He refused food and drank. ...
Hubert Schölnast's user avatar
9 votes
Accepted

Gibt es etwa die Genitiv-Version von „trotz allem“ gar nicht?

Die Genitiv-Form kommt vor allem in Formulierungen wie den folgenden vor: Trotz aller Versuche Trotz allen/alles Geschreis Die Form trotz alles Geschreis ist anscheinend (siehe http://www.duden....
Thorsten Dittmar's user avatar
9 votes

Woher kommt „…“ („Punkt Punkt Punkt“)?

Der Dreipunkt ist in der deutschen Orthographie ein eigenständiges Zeichen. Bis ins 18. Jahrhundert wurde herumexperimentiert: Es gab drei Punkte in der Diagonale, vier Punkte übers Kreuz, ...
Ingmar's user avatar
  • 19.2k
9 votes

What is the origin of the German "n-Deklination"?

The n-Deklination originates from the Indo-European (athematic) n-stems. You may want to take a look at the Wikipedia page about Proto-Indo-European nominals It does not originate from Latin; rather, ...
RHa's user avatar
  • 15.4k
9 votes
Accepted

Kennzeichnung aspirierter Plosive (z.b. TH in Theater, Thron usw.)

Die bis Ende des 19. Jahrhunderts normativ gültigen Schreibweisen von Wörtern wie Thron, Thal, oder auch Thaler (Währung) mit /th/ im Anlaut, in Endungen wie bei Muth, oder in der Wortmitte wie bei ...
Andreas Mehne's user avatar

Only top scored, non community-wiki answers of a minimum length are eligible