New answers tagged

0

müssten ... erhalten haben = Conditional II (Konjunktiv Präteritum)


1

It is a form of subjunctive clause. It can be translated as: You should have (already) gotten an eMail You = Sie as a formal term of address in a letter. If it was about a third person, it would be Sie müsste eine E-Mail erhalten haben Watch the missing "n" in "müsste". This would be translated as: She should have (already) gotten an ...


6

This is present tense, and in German that is correct for describing a current state, even when stating that it has been like this for some time. Ich wohne seit 20 Jahren in Kreuzberg. It is just that English handles this differently and uses present perfect (continuous, I guess). I have been living in Kreuzberg for 20 years. This is one of the ...


5

In der Verwendung als reine Vergangenheitstempora (das Perfekt hat nämlich noch andere Aspekte!) sind Präteritum und Perfekt semantisch eigentlich komplett austauschbar; somit würde ich Ardoris widersprechen, und die von die vorgeschlagene Kombination als durchaus grammatisch bezeichnen. Deutsch hat hierfür auch keine Consecutio-Temporum-Regel oder ...


1

Dein erstes Beispiel vermischt die Tempusformen. Sowohl Perfekt als auch Präteritum (Imperfekt) deuten auf eine Aktion in der Vergangenheit hin. Der Unterschied der beiden liegt darin, dass das Präteritum die Haupterzählzeit sein kann. Viele Romane und andere literarische Texte sind darin verfasst. Beispiel: Ich ging nach der Arbeit noch in die Bar. Dort ...


Top 50 recent answers are included