26
votes
Accepted
Why does Gauß' signature have no ß?
Gauss’s signature on Wikipedia does not use an ß ligature because it is written in roman script, and an ß ligature in roman script did not yet exist at the time.
Historically, German ß originated in ...
16
votes
Why does Gauß' signature have no ß?
Historically, the "ß" originated from a ligature between two originally separate letters.
There are two important ligatures to mention: One is the ligature between a "long s" and a ...
15
votes
Who was married?
Indeed after reading the whole section it is unclear who was meant with "both" (beide).
The author talks about the poor circumstances where in one of two houses the Major Krupskoi lives, the other ...
15
votes
Accepted
Should the first letter be capitalised or not in the letter?
That is because the greeting is part of the first sentence if you put a comma behind it. Which is the default.
Lieber Amit, ich hoffe, es geht dir gut.
becomes
Lieber Amit,
ich hoffe, es geht dir ...
13
votes
When to form compound words?
Duden states that you are allowed to add hyphens to emphasize certain parts [§45(1)] or in confusing/unclear composita [§45(2)]. This means, that Schokoladenhafermilch itself is correct. But in order ...
10
votes
Accepted
Das Wort 'haben' fallen lassen?
Das ist archaisches Deutsch und wird "afinite Konstruktion" genannt - sie wird in modernem Deutsch praktisch nicht mehr verwendet.
Die afinite Konstruktion tauchte zuerst im Amts- und Juristendeutsch ...
9
votes
hanging hyphen at the end of the line
From the viewpoint of the German language orthography, the hyphen must be attached to the word, that is, it needs to go on the next line. And from the viewpoint of German language typography, it ...
8
votes
Accepted
Bindestrich bei Schrägstrich-Alternativen wiederholen?
Die Liste der Alternativen wird mit drei Bindestrichen geschrieben, also
der VGA-/DVI-/HDMI-Kombiadapter
Der Bindestrich wird hierbei zusätzlich in seiner Funktion als Ergänzungsstrich verwendet. ...
7
votes
Gibt es eine Abkürzung für "letzter Zugriff" oder ähnliches?
Schon an
(Zugriff: TT.MM.JJJJ)
gedacht?
7
votes
Accepted
How to say in German "The end of part A"
It really depends on what exactly you want to say.
I finished part A
can be translated as
Ich habe Teil A beendet.
Ich habe Teil A abgeschlossen.
or, if you want to focus on the status of your ...
6
votes
Accepted
Omitting subject and coordinating conjunction in written German
This sentence is perfectly fine. In particular, it is considerably better than it would be if you repeated the subject. Consider:
?Der Aufsatz ist inhaltlich gut, der Aufsatz hat aber zahlreiche ...
6
votes
How to say in German "The end of part A"
In addition to @Sentry: To focus on Part A and indicate that other parts will follow:
Teil A habe ich abgeschlossen.
or
Mit Teil A bin ich fertig.
If your are looking for a remark in a ...
6
votes
"Taboos" of German Writing
Taking up a suggestion by Jonathan Scholbach in one of the comments above, here is the ultimate solution for learning good style in German writing:
Ludwig Reiners: Stilfibel. Der sichere Weg zum guten ...
6
votes
WW1 German Postcard transcription
Geschrieben, den 26.8.17
Lieber Bruder!
Habe Deine liebe
Karte erhalten was mich
sehr gefreut hat und wofür
ich Dir recht herzlich Danke. Wie
ich daraus ersehen habe geht es
Dir noch ganz gut was ...
5
votes
Written vs. Spoken German
Concerning the use of Präteritum in spoken German: the Perfekt-construction is definitely used more often. It only happens rarely that Präteritum is used. Additionally, it seems that if someone uses ...
5
votes
Leerzeichen und Strich in »Zusammenhang Sex – Liebe«
Gedankenstrich
In diesem Fall ist nur der Gedankenstrich richtig (Halbgeviertstrich, “n-dash”, –). Der gewöhnliche Bindestrich würde eine Begriffskopplung bezeichnen (Sex-Liebe im Sinn von ‘Sexliebe’)...
5
votes
Who was married?
I'd interpret the sentence
... dieser guten Leute, die überdies beide verheiratet waren.
as two people, who are married to someone else but not to each other. If I'd like to emphasize that the two ...
5
votes
Who was married?
I agree to the points made by Takkat. I would add that the writer is not a writer by profession and might not detect misleading passages in his own writing that easy.
He mentions 3 people first and ...
5
votes
Do English and German languages share 60 % of their vocabulary?
It seems to be true in terms of lexical similarity
In linguistics, lexical similarity is a measure of the degree to which the word sets of two given languages are similar. A lexical similarity of 1 (...
4
votes
hanging hyphen at the end of the line
Force your typesetter to keep hyphen and word together in the next line.
Maybe try other dashes instead of the hyphen. The Non-Breaking Hyphen is the best choice, but not available with all fonts; in ...
4
votes
Leerzeichen und Strich in »Zusammenhang Sex – Liebe«
Auf jeden Fall muss ein Leerzeichen vor und nach dem Strich gesetzt werden. Ohne Leerzeichen wäre es ein einzelnes Wort, das man auch ohne Strich schreiben könnte: Sexliebe.
Auto-Bahn = Autobahn
...
4
votes
War das Deutsch des 18., 19. und frühen 20. Jahrhunderts präziser, ausdrucksstärker und wortgewaltiger als das heutige?
Ich finde die Frage widersprüchlich in sich.
Einerseits sprichst du von der (ehemaligen) vokabularen und grammatikalischen Vielfalt der deutschen Sprache, von der Verkümmerung der Sprache und einem ...
4
votes
Why does Gauß' signature have no ß?
You wrongly assume, that handwriting rules and conventions were unmodified since Gauß, which is not the case.
For a start you may look in Wikipedia, especially the section Lateinische Schreibschrift.
...
3
votes
"Auf Wiederschreiben" als Abschiedsgruß?
Den Ausdruck "Auf Wiederschreiben" gibt es nicht. Deshalb kann man ihn auch nicht als Grußformel in einem Brief verwenden.
Auch "bis zum nächsten Schreiben" klingt sehr ungewöhnlich und wird ...
3
votes
How to say in German "The end of part A"
Everybody translates "Part" with "Teil". I think "Abschnitt" or "Kapitel" is a much better wording if this is non-fiction. "Teil" is usually a phyical object, coloquial or a very unspecificy concept. ...
3
votes
Geläufige mehrwortige Begriffe mit Adjektiv aus dem Englischen (»Best Practices«, »Daily Soap«, »Open Source«)
FAQ des Rechtschreibrats:
Wie schreibt man englische Wörter, die nicht im Wörterbuch stehen?
[…]
2. Verbindungen aus Adjektiv + Substantiv
Bei der Schreibung von Verbindungen dieser ...
3
votes
Modal particles in Academic writing
It would indeed be better to avoid them in Academic writing, since it requires a different style of writing. It's supposed to be concise, impersonal and factual. Sentences should be as short, clear ...
3
votes
Wie schreibt man ein langgezogenes "ie"?
In den offiziellen Rechtschreibregeln findet sich dazu nichts und wird sich dazu niemals etwas finden lassen, denn sie behandeln den Standardfall der möglichst eindeutig geregelten Schreibweise von ...
2
votes
Accepted
Gibt es eine Abkürzung für "letzter Zugriff" oder ähnliches?
Drei Vorschläge meinerseits:
Das englische "ed." für "edition"
Überleg dir selbst eine Abk. und führe sie im Abkürzungsverzeichnis auf
Lass es einfach weg.
Nennung der Quelle mit Datum und Uhrzeit ...
2
votes
How to say in German "The end of part A"
Not a native speaker, but it sounds like what you're trying to get at is
"Hier endet Teil A."
Only top scored, non community-wiki answers of a minimum length are eligible
Related Tags
writing × 42word-usage × 3
phrase-request × 3
handwriting × 3
speaking × 3
compound × 3
grammatical-case × 2
word-order × 2
spelling × 2
vocabulary × 2
grammatical-number × 2
history × 2
style × 2
time × 2
anglicism × 2
english × 2
eszett × 2
hyphen × 2
phrase × 2
meaning × 1
grammar × 1
sentence-structure × 1
usage × 1
grammaticality × 1
pronunciation × 1