Das Konklave ist alsalso wörtlich ein Bereich »mit Schlüssel«.
Das lateinische Ursprungswort clāvis ist weiblich. Durch das Hinzufügung der Vorsilbe con- wurde es notwendig, auch den Schluss von -is auf -e zu ändern. Sprachwissenschaftler nennen diesen Vorgang * Perfektivierung*Perfektivierung, und das hat nichts damit zu tun, dass hier clāvis im Ablativ verwendet würde. Das kann man zwar an mehreren Stellen im Internet lesen, ist aber nicht zutreffend.
- Beide cc werden durch kk ersetzt (weil im Deutschen c nur als Teil von ch, ck und sch vorkommt)
- Der erste Buchstabe wird großgeschrieben (weil das Wort ein Nomen ist)
- Das Genus ist jetzt weiblich (weil das Wort auf -e endet)
Bei der Bildung des Geschlechts eines Lehnwortes ist es im Deutschen ohnehin meist egal, welches Geschlecht das Wort in der Ursprungssprache hatte.
Obwohl es für die sächliche Variante »das Konklave« weder eine grammatikalische noch eine etymologische Begründung gibt, dachten viele neunmalkluge Herrschaften, das Wort stamme (direkt!) von einem sächlichen lateinischen Wort ab, dessen Ursprungsgenus man mit aller Gewalt auch ins Deutsche hinüberretten müsse.