Timeline for Was ist das korrekte Adjektiv zu Translation (math.)?
Current License: CC BY-SA 3.0
14 events
when toggle format | what | by | license | comment | |
---|---|---|---|---|---|
Feb 19, 2015 at 14:48 | history | edited | c.p. | CC BY-SA 3.0 |
added 8 characters in body
|
Feb 19, 2015 at 13:19 | history | edited | c.p. | CC BY-SA 3.0 |
deleted 5 characters in body
|
Feb 19, 2015 at 13:11 | comment | added | user6191 | @Wrzlprmft Zweifellos – ich würde mir niemals anmaßen, die fachliche Richtigkeit von Büchern, die ich nicht gelesen habe, und die ich, würde ich sie auch lesen, wahrscheinlich nicht verstünde, beurteilen zu können. | |
Feb 19, 2015 at 12:56 | comment | added | Wrzlprmft♦ | @Grantwalzer: Wenn ich mich nicht täusche, sind das meiste unter den Links akademische Lehrbücher. Wesentlich fachlicher geht es kaum. | |
Feb 19, 2015 at 12:48 | history | edited | c.p. | CC BY-SA 3.0 |
added 314 characters in body
|
Feb 19, 2015 at 12:43 | comment | added | user6191 | @c.p. Haha, ja^^ | |
Feb 19, 2015 at 12:41 | comment | added | c.p. | @Grantwalzer Die richtige Fachliteratur wird seit langem auf Englisch geschrieben. Leider :) aber ich versuche, was zu finden. | |
Feb 19, 2015 at 12:39 | comment | added | user6191 | @Wrzlprmft Jetzt fehlt nur noch die richtige Fachliteratur. | |
Feb 19, 2015 at 12:35 | history | edited | c.p. | CC BY-SA 3.0 |
added 169 characters in body
|
Feb 19, 2015 at 12:34 | comment | added | Wrzlprmft♦ | @Grantwalzer: Ändert nicht viel. Und selbst wenn, kann man immer das translatiert als Partizip zu translatieren bilden. | |
Feb 19, 2015 at 12:31 | comment | added | user6191 | @Wrzlprmft Interessant. Ich suchte allerdings auch nach dem Adjektiv. | |
Feb 19, 2015 at 12:29 | comment | added | Wrzlprmft♦ | @Grantwalzer: Es wird durchaus in der Fachliteratur verwendet. | |
Feb 19, 2015 at 12:28 | comment | added | user6191 | Man kann es sowohl konstruieren als auch verstehen, in Gebrauch ist es aber nicht – nicht einmal der verlinkte Wikipedia-Artikel dazu verwendet es. | |
Feb 19, 2015 at 12:21 | history | answered | c.p. | CC BY-SA 3.0 |