Timeline for Intransitive verbs
Current License: CC BY-SA 3.0
16 events
when toggle format | what | by | license | comment | |
---|---|---|---|---|---|
Apr 26, 2016 at 14:39 | answer | added | Jan | timeline score: 2 | |
Apr 12, 2016 at 9:53 | vote | accept | Zelphir Kaltstahl | ||
Apr 7, 2016 at 17:00 | comment | added | tofro | Simple: "Wo gehst du?", "Welchen Weg gehst du?", "Wie gehst du in die Stadt?" - "Die Strasse entlang und nicht durch den Wald." All of those are proper questions asking for the adverbiale Ergänzung. | |
Apr 7, 2016 at 9:47 | comment | added | tofro | I agree with you that an idiom like Ein Mann geht seinen Weg doesn't need to follow any rules. It just exists. The assumption that such an idiom would extend or even redefine any rules because it's there, however, is wrong in my assumption. And I strongly disagree with you that you should ask "Was gehe ich?" in a proper German question if you are looking for a proper answer. | |
Apr 7, 2016 at 6:54 | history | tweeted | twitter.com/StackGerman/status/717968791108501504 | ||
Apr 6, 2016 at 13:11 | answer | added | user21132 | timeline score: 2 | |
Apr 6, 2016 at 7:49 | answer | added | Mackie | timeline score: 3 | |
Apr 5, 2016 at 18:09 | comment | added | tofro | @Zelphir: No, you can't interpret it like you do, sorry. You also cannot "Den Hund gehen" in German, which you can perfectly do in English - Still it's wrong in German ;) | |
Apr 5, 2016 at 17:24 | comment | added | Zelphir Kaltstahl | @tofro Hmmm that sounds strange. Even in my imagination I always think of den Weg gehen as something that I do to the way, because my feet are hitting it while I walk on it. It's not really a good example I think, because one can interpret it like I do, too. Wouldn't the interpretation as adverbiale Bestimmung only make it more complicated to understand? | |
Apr 5, 2016 at 17:15 | comment | added | tofro | *...den Weg entlang... is not an accusative object that would make "gehen" transitive - Here it is what they call eine adverbiale Bestimmung. (The road is not being "treated" by the action, thus not an object, but rather a description how|when|where something is done.). Check if you can ask for it: "Wen gehe ich?" doesn't make a lot of sense, so "der Weg" is not an object in accusative, so "gehen" is not transitive. q.e.d | |
Apr 5, 2016 at 15:08 | history | edited | Zelphir Kaltstahl | CC BY-SA 3.0 |
added an idea.
|
Apr 5, 2016 at 12:45 | answer | added | tofro | timeline score: 3 | |
Apr 5, 2016 at 12:18 | comment | added | Zelphir Kaltstahl | @chirlu true, if you really have the entlang there, but think about the phrase without it. Still a good phrase. I am trying to give examples for usage of haben or sein in Perfekt, but those require knowing, if a Verb is transitive or intransitive. If it is both, then how can someone learning the language know which to use? It's hard to explain then : / | |
Apr 5, 2016 at 12:13 | history | edited | chirlu | CC BY-SA 3.0 |
Formatting fixes; translated title
|
Apr 5, 2016 at 12:10 | comment | added | chirlu | The gehen example seems sound. In your sentence, Ich gehe den Weg entlang, den Weg is governed by the postposition entlang; it is not the object of gehen. Generally, many verbs can be used in a transitive or intransitive way. | |
Apr 5, 2016 at 11:59 | history | asked | Zelphir Kaltstahl | CC BY-SA 3.0 |