Skip to main content

Timeline for etwas sich ändert

Current License: CC BY-SA 4.0

7 events
when toggle format what by license comment
Nov 21, 2021 at 20:32 comment added RHa This intransitive usage of a verb is sometimes called anticausative, which means that the subject is not the cause of the action but is affected by it. Generally, in German an anticausative verb often (but not always) appears together with the reflexive pronoun, whereas in English is does not.
Nov 21, 2021 at 20:03 comment added RDBury @Henning Kockerbeck: Thanks. I was thinking something like that, but I trusted Google translate over the definition in Wiktionary.
Nov 21, 2021 at 20:01 history edited RDBury CC BY-SA 4.0
Wrong word
Nov 21, 2021 at 18:38 vote accept ExoticBirdsMerchant
Nov 21, 2021 at 11:39 comment added Henning Kockerbeck Regarding the last example, "sich etwas ansehen" doesn't really translate to "to look after something". "To look after something" is more like "to take care of something", in German something like "sich um etwas kümmern". "Sich etwas ansehen" means (relatively) literally "to look at something", "to take a look at something". So, "Der Arzt sah sich den Patentien gründlich an" would be something like "The doctor took a thorough look at the patient".
Nov 21, 2021 at 4:15 history edited RDBury CC BY-SA 4.0
Extra word
Nov 21, 2021 at 3:54 history answered RDBury CC BY-SA 4.0