Skip to main content
3 of 3
added 37 characters in body
Pollitzer
  • 16k
  • 2
  • 23
  • 47

According to the translation »struggle money« I can imaging it's

Aufwandsentschädigung

though this term is usually used for one time costs.

You seem to look for an official accounting term, otherwise I would also propose the rarely used, but existing term

Kampfzulage
(origin: a soldier's extra pay)

as it fits your translation very well.

Pollitzer
  • 16k
  • 2
  • 23
  • 47