Es gibt nichts, was sie sagen könnte, was die Tatsache ändern oder auch nur rechtfertigen würde.
For the sake of argument, we will consider:
Part A = "nichts"
Part B = "was er sagen könnte"
Part C = "was die Tatsache ändern oder auch nur rechtfertigen würde"
At first, I was under the impression that both B and C separately and individually qualify A:
There's nothing she could say; and there's nothing that could change or justify the fact.
But I realised that it would be strange to say "there's nothing she could say", because nothing should hold her back from expressing her own opinion.
Now, I wonder if C actually qualifies B, and B and C as a whole qualify A:
There's nothing she could say that could change or justify the fact.
= She couldn't possibly say anything that could change or justify the fact.
Here, I think the sentence means "she can say whatever she wants, sure, but she could not say a thing that could change or justify the fact".
It might be similar to how it works in programming languages:
[ Part A { Part B ( Part C ) } ]
instead of:
{ Part A ( Part B ) } & { Part A ( Part C ) }
I wonder if you can rephrase the entire sentence, using only one was:
Nichts, was er sagen könnte, würde die Tatsache ändern oder auch nur rechtfertigen.