Was treibt eine solch hübsche junge Dame dazu, mit einem Haufen Langweiler herumzuhängen?
All the other words except solch (i.e. eine, hübsche, junge) take the feminine accusative form. So I'm not sure why you do not need to say solche instead.
Was treibt eine solch hübsche junge Dame dazu, mit einem Haufen Langweiler herumzuhängen?
All the other words except solch (i.e. eine, hübsche, junge) take the feminine accusative form. So I'm not sure why you do not need to say solche instead.
"Solch" isn't an adjective in this sentence, but an adverb. This is because it serves to precise an adjective (hübsch) and not the nomen (Dame). The sentence would grammmatically be totally valid with "solche", too, but the meaning would be different, since then "solche" would refer to "Dame". In English thit difference might be expressed such:
What brings such a beautiful young lady to... vs.
What brings a beautiful young lady of this kind to...
The difference in meaning isn't negligeable, as you see. ;)