5

Ich habe oftmals wie kommt man da hin? gehört. Darf man da durch einen bestimmen Ort (in Verbindung mit irgendeiner passenden Präposition) ersetzen? Es ist mir auch aufgefallen, dass die

wie kommt man nach _____?

Konstruktion häufig benutzt wird. Ich will grundsätzlich

How does one go to _____ / How does one get there?

ins Deutsche übersetzen.

2 Answers 2

5

Nein, du darfst in »Wie kommt man da hin?« das Wort »da« nicht durch einen Ort (mit oder ohne Präposition) ersetzen. Wenn doch, musst du auch das »hin« weglassen.

Vergleiche:

  1. Ich will nach Wien. Wie komme ich da hin?
  2. Wie komme ich nach Wien? Ich will da hin.

In Englisch wäre das:

  1. I want to go to Vienna. How do I get there?
  2. How do I get to Vienna? I want to go there.
3
  • de.wikipedia.org/wiki/Vienne_%28Is%C3%A8re%29
    – user6191
    Dec 17, 2014 at 13:02
  • 1
    Kleine Anmerkung: "Wie komme ich da hin?" würde (zumindest in Ö) besser "Wie komme ich dort hin" formuliert.
    – guntbert
    Dec 17, 2014 at 20:18
  • 1
    @guntbert: Richtig. In Österreich wird recht streng zwischen »da« und »dort« unterschieden. »Da« ist immer dort wo sich der Sprecher gerade befindet. »Dort« ist ein Ort, an dem sich der Sprecher nicht befindet. In Deutschland verwendet man beide Wörter beinahe synonym. Dec 24, 2014 at 9:51
2

Das standardsprachlich korrekte Richtungsadverb schreibt man als ein Wort (dahin gehen und nicht da hin gehen), unabhängig davon, ob es normal [daˈhɪn] oder hinweisend mit besonderem Nachdruck [ˈdaːhɪn] betont wird.

wir wollen nächstes Jahr wieder dahin fahren

wie soll ich ohne Auto dahin kommen?

wir können zu Fuß dahin gehen

wie weit ist es bis dahin?

Die Konstruktionen mit dem Lageadverb (da hingehen) sind laut Duden – Richtiges und gutes Deutsch regional- oder umgangssprachlich:

Im Engadin ist es schön. Da solltet ihr auch einmal hinfahren.

Das ist eine nette Bar. Da werde ich öfter einmal hingehen.

Das Richtungsadverb dahin kann durch „an diesen Ort“ oder durch eine andere Konstruktion mit einer räumlichen Präposition zur Angabe der Richtung ersetzt werden:

wir wollen nächstes Jahr wieder dahin fahren
wir wollen nächstes Jahr wieder an diesen Ort fahren
wir wollen nächstes Jahr wieder an die Nordsee fahren
wir wollen nächstes Jahr wieder nach Hamburg fahren
wir wollen nächstes Jahr wieder auf die Zugspitze fahren
wir wollen nächstes Jahr wieder in die Berge fahren
wir wollen nächstes Jahr wieder durch die Stadt fahren
wir wollen nächstes Jahr wieder um die Ecke fahren
wir wollen nächstes Jahr wieder aus der Garage fahren
wir wollen nächstes Jahr wieder gegen die Wand fahren

0

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service and acknowledge you have read our privacy policy.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.