I’d like to know the differences between als and wenn when I want to talk about an specific time.
When should I use them?
In what situations would one of them be nonsense?
als
is only used for single events in the past.
Als ich noch jung war, …
Als ich letztes Mal in Berlin war, …
Als ich mich in deinen Vater verliebte, …
Als es noch Dinosaurier gab, … (this could be a really long time)
wenn
is used for repeated events in the past
Immer wenn ich ihn besuchte, …
Jedes Mal, wenn wir zusammen waren, …
For present and future always use wenn
Temporal:
Gestern, als wir uns trafen.
Morgen, wenn wir uns wiedersehen.
Only use als to specify events in the past, and wenn for future events.
I would translate "als" as "when," and "wenn" as "whenever."
As another poster pointed out, "als" is for single or "discrete" occurences of an event, and "wenn" is for multiple, repeated, or continuous occurrences, hence the use of "whenever."
sooooo easy we use (wenn) when something often happened - Die Frau hat immer angst , wenn sie das Haus verlässt .
we use (als) for something happened for one time . - als wir nach Wien fahren wollten , haben wir das Flugzeug verpasst .