The Christmas hymn "Es ist ein Ros entsprungen", which is of unknown origin, first appeared in print in a hymnal for the diocese of Speyer that was printed in Cologne in 1599, the so called Speyer Hymnal of 1599. It is No. 29 in the hymnal.
The title page of this hymnal, which I have transcribed below, seems clear enough, except for the word "Beuelch". I note that the printer's use 'u' versus 'v' seems to follow no rules that I can discern. I therefore considered "Befehl", but that should go with "auf" not "aus", and does not explain the ending "ch". German spelling obviously was not standardized at the time and may have followed Palatine German pronunciation in this case. I have adjusted line formatting and bolded the word of interest:
Alte Catholische Geistliche Kirchengeseng / auff die fürnemsten Feste /
Auch in Processionen / Creutzgängen vnd Kirchenfärten: Bey der H. Meß /
Predig / in Heusern / vnd auff dem Feld zu gebrauchen / sehr nützlich /
sampt einem Catechismo.Auß Beuelch
Deß Hochwürdigen Fürsten vnd Herrn /
Herrn Eberharten Bischouen zu Speir /
vnnd Probsten zu Weissenburg / &c.
in diese ordnung gesteltGedruckt zu Cölln /
Durch Arnoldt Quentell.
M. D. XCIX.Mit Röm: Keys: Mayest: Privil: und Freiheit.