Skip to main content
2 of 2
deleted 82 characters in body; edited tags
Em1
  • 38.8k
  • 7
  • 92
  • 210

German equivalent of "..., though"

For example, how would you say "The weather is nice, though".

This is used in the sense of continuing someone else's thought, usually with a contrasting sentiment. For example, if two friends go to a park to watch a football game, only to find out when they arrive that it has been cancelled, their conversation might go like this:

Person 1: "I can't believe I wasted an hour travelling out here."
Person 2: "Weather is nice though"

What is the German equivalent of that trailing "though"?

Benubird
  • 587
  • 6
  • 12