Since montags is an adverb and montäglich an adjective, they cannot simply be alternatives for each other. In fact, montäglich is only rarely used adverbially.
Die Rufe nach „Widerstand“ […] hallen seit nunmehr fast einem Jahr montäglich durch die Straßen der Dresdner Altstadt. (1)
Most of the time, is used attributively.
Ob in der S-Bahn, an der Kasse des neuen Supermarktes oder beim montäglichen Friedensgebet in der Nikolaikirche, überall ist diese Frage derzeit zu hören. (2)
Und das betrifft nicht nur den Prüfauftrag für die Streichung der montäglichen Briefzustellung. (3)
Interestingly, and in opposition to the dictionary definition, montäglich is used to refer to a single monday in the following article (this might also be the case for 7 below).
Trotz Kälte und früher Uhrzeit lohnt sich das Aufstehen: Der montägliche "Super-Blutmond" bietet nämlich die letzte Chance für fast zehn Jahre, hierzulande eine totale Verfinsterung des Mondes zur Gänze zu sehen. (4)
As far as Wednesday is concerned, I'd say that words such as mittwöchlich or mittwöchentlich are Gelegenheitsbildungen (eng. nonce words; 5, 6): words that are created occasionally but have not entered common use. The fact that there are two competing forms seems to support this. Two examples:
Die Choreographie hat Sabine Berner beim mittwöchentlichen Training auf den Titel „Trollinger on the Rockz“ einstudiert, der 2014 beim ersten Trollinger Song Contest Platz zwei belegte. (7)
Allein der mittwöchliche Pendelverkehr von der Stettener Festhalle und vom Weiher zum Marktplatz wird wohl für drei Monate kostenlos sein […] (8)