The most common translation I've seen is "altmodisch."
But the question comes from another one of my German translations, from "As Time Goes By"
Mondschein und Liebeslieder sind niemals VERGANGEN,
Herzen mit Leidenschaft, Eifersucht, und Hassen.
Frauen braucht Mann, und Mann braucht seines Weib.
Das kann niemand verneinen."Moonlight and love songs never out of date.
Hearts full of passion, jealousy and hate.
Woman needs man, and man must have his mate.
That no one can deny."