Selten hört man den Ausdruck „Anno Tobak“, der wie „Anno dazumal“ scherzhaft auf eine unbestimmte, lange, meist zurückliegende Zeit hinweisen soll.
Manchmal wird „Anno Tobak“ auch für eine unbestimmt lange Zeit in der Zukunft eingesetzt:
Und bei der Union darf man wohl noch bis anno Tobak warten, bis sie überhaupt mal ein Programm vorlegt. Hamburger Abendblatt, 2009
Ein frühes Beispiel habe ich bei Hoffmann von Fallersleben „Das Parlament zu Schnappel“ (1830) gefunden:
Krebs: Das errinnert mich an eine Geschichte von Anno Tobak. In einer Gesellschaft wurde behauptet, französische Verse ließen sich nicht gut verdeutschen.
Allerdings ist mir völlig unklar, wie lange es den Ausdruck gibt, und wer ihn in welcher Bedeutung geprägt haben könnte. Offenbar muss er aus einer Zeit stammen, in der Tabakkonsum schon gebräuchlich war, aber als man zu Tabak noch Tobak sagte, also vermutlich irgendwann ab dem 16. Jahrhundert und noch vor 1850.
Gibt es irgendwo eine nähere zeitliche Eingrenzung und konkretere Hinweise zur Etymologie?