Search Results
Search type | Search syntax |
---|---|
Tags | [tag] |
Exact | "words here" |
Author |
user:1234 user:me (yours) |
Score |
score:3 (3+) score:0 (none) |
Answers |
answers:3 (3+) answers:0 (none) isaccepted:yes hasaccepted:no inquestion:1234 |
Views | views:250 |
Code | code:"if (foo != bar)" |
Sections |
title:apples body:"apples oranges" |
URL | url:"*.example.com" |
Saves | in:saves |
Status |
closed:yes duplicate:no migrated:no wiki:no |
Types |
is:question is:answer |
Exclude |
-[tag] -apples |
For more details on advanced search visit our help page |
Übersetzungen – Questions on issues with translating from or into German. Use with care as these questions are very likely to be closed as a translation request, which would be off topic. Don't use this tag on phrase requests or proverb analogies.
4
votes
Accepted
How to translate "case folding" (IT, computers)
Ich suche eine passende Übersetzung bzw. die dt. Variante
Deutsche IT-ler tendieren dazu die englischen Begriffe einfach zu übernehmen anstatt sich neue auszudenken. Das gilt vor allem für "neuere" …
0
votes
What does "Brennersperrzeit" mean in the context of a hot water/heating system?
Valliant, a well-known company for heating systems, mentions this in its English instructions (German insructions) as
Burner anti-cycling time
This website explains the term as follows
To prevent t …
2
votes
How to say "custom-made products?"
Most common translations are
individuell gestaltetes/gefertigtes Produkt
personalisiertes Produkt
maßgeschneidertes Produkt
or
Produkt nach Kundenwünschen
Depending on context you can also say …
9
votes
What would the correct German lyrics of „Soft Kitty” in The Big Bang Theory be?
Hubert's answer is fine, but I would like to add that the German synchronization uses another song.
Every time someone sings "Soft Kitty" it's in German a variation of "Der Katzentatzentanz" by Fred …
12
votes
Accepted
What do these abbreviated book descriptions mean?
The page you are linking to has a list of abbreviations (Abkürzungsverzeichnis) in which some abbreviations are explained, e.g.
Ln. - Leinen (linen)
Hln. - Halbleinen (semi-linen*)
SU - Schutzumschla …
1
vote
Prägnante deutsche Übersetzung von "Stay Hungry. Stay Foolish."
Die Frage ist alt und es gibt schon viele Antworten, aber hier das entsprechende Zitat aus der offiziellen Jobs-Biografie auf deutsch - ISBN 978-3-641-07462-3.
Jobs wurde ein Fan dieses Katalogs [Who …
2
votes
Accepted
Die Übersetzung von "the Primary Health care center of the University"
Solange man nicht genau weiß, was das Zentrum alles bietet und wie groß das Gebäude ist, finde ich die Übersetzung als "Zentrum für (die) medizinische Grundversorgung" am besten. Erste Hilfe Station o …
4
votes
How to Translate this Handwriting into Legible Text
edit: thx to @tofro & @Beta , i added your suggestions for the missing words
It is really hard to read, but let's try
1st line:
nach Abtlg.: Danhardt (surname?), Lehrling, 3202
2nd line:
2 …
3
votes
Best words to notify that something is being sent in a web form
HCI (Human-Computer-Interaction) is never easy. Thinking of HCI and different languages, cultures, etc. while considering different user types and their knowledge + behaviour becomes very difficult. Y …
9
votes
Accepted
Apperoseife - meaning
As said in the comments there is presumably nothing like "Apperoseife" or maybe it refers to the manufacturer, but lets play Sherlock Holmes and take a wild guess:
clue a) IndustrieArchäologie 2/2014' …
6
votes
Accepted
How is the "common practice period" (1650-1900) called in German musicology?
You could call the common practice period Klassische Musik and the man on the street wouldn't bat an eye, even though it's technically incorrect.
The common practice period covers the eras of Baroque …
2
votes
How to express ‘cliffhanger’ in German
There is another plot device in German. It's not perfect but well ...
Offenes Ende / Offener Schluss (open end)
An offenes Ende is the end of a book/movie/etc where the author doesn't tell how t …
5
votes
Accepted
Lach- und Machtgeschichten zur Lage der Nation
The more or less official translation is
Stories to laugh and learn. … Of course most of the time there is no need for a literal translation, but one which expresses the originals meaning. So ... maybe you can think of another children TV show's catch phrase, e.g. …
16
votes
Accepted
German equivalent to "I rest my case"
Lets take a look what "I rest my case" means
Cambridge Dictionary says:
said when you believe that something that has just happened or been
said proves that you are right or telling the truth …
15
votes
Accepted
Idiomatische Übersetzung für "Enter, X"
Das Idiom "Enter" stammt aus der Theatersprache. Shakespeares Macbeth beginnt etwa mit
SCENE I. A desert place.
Thunder and lightning. Enter three Witches
Enter ist hier eine Regieanweisung und bede …