Auf der Suche nach einem deutschen Wort für den Anglizismus "Handout" bin ich auf die Stichworte "Thesenpapier", "Handreichung", "Handzettel" und "Tischvorlage" gestoßen. Mich würde interessieren, wo die feinen Unterschiede zwischen den Begriffen liegen.
Das Wort "Handout", für das ich ein deutsches Synonym suche, kenne ich vor allem aus dem Zusammenhang, dass es ein Dokument beschreibt, das die wichtigsten Inhalte eines Vortrages auf einer oder wenigen Seiten zusammenfasst (evtl. auch mit Bildern, Graphiken oder Formeln).
"Handreichung" empfinde ich als relativ wohlklingende Alternative, allerdings habe ich den Eindruck, dass hier eher ein längeres Dokument gemeint sein könnte.
"Handzettel" hat wegen des Worts "zettel" für mich einen etwas abwertenden Charakter (d.h. etwas, das man mal kurz anschaut und dann wegwirft). Allerdings scheint sich dieser Ausdruck auf ein kürzeres Dokument zu beziehen.
Bei "Thesenpapier" habe ich das Gefühl, dass es streng genommen keine Bilder und Graphiken enthält. Wenn der Vortrag keine "Thesen" enthält, sondern nur Informationen, erscheint es mir auch unpassend.
Gibt es noch ein passenderes deutsches Wort, das den Anglizismus "Handout" im oben beschriebenen Gebrauch am besten erfasst?