New answers tagged

1 vote

Does "zustimmen" mean "to agree" in the sense of "to accept" or rather "to approve"?

"[Jemandem|einer Sache] zustimmen" is a fitting translation of "to agree with [so.|sth.]", and it doesn't carry any more meaning. You can't tell whether acceptance or approval is ...
  • 17.6k
1 vote

Was ist der Unterschied zwischen "das Auto" und "der Wagen"?

They use der Wagen because it sounds more high-brow in the context of automobiles. Das Auto is a mundane, everyday term. Everyone has one. But ein Wagen is something extraordinary you are going to ...
  • 46.5k
2 votes

Was ist der Unterschied zwischen "das Auto" und "der Wagen"?

"Auto" is short for "Automobil", so it is specifically an automobile. "Wagen" is a more general word for car, it can for example also denote a train car. The word ...
  • 19.1k
-2 votes

Was ist der Unterschied zwischen "das Auto" und "der Wagen"?

Der Unterschied liegt darin, daß ein Auto (von automatisiert) immer selbstfahrendes Gerät ist. Ein Wagen (z.B. Leiterwagen, Bollerwagen) muss immer gezogen werden (durch Pferde, Menschen). Werden ...
4 votes

Was ist »Österreichisch«? (sprachwissenschaftlich)

Kurze Antwort: Der Begriff »Österreichisch« wird in unterschiedlichen Bedeutungen verwendet und ist sprachwissenschaftlich nicht definiert. Man sollte ihn daher am besten gar nicht verwenden. Es gibt ...
4 votes

What does this sentence with stellen mean?

Neither of the two words are a perfect fit. die Polizei stellte die Verbrecher is a stronger statement than the police confronted the criminals The latter could be a poor policeman yelling out &...
  • 466
3 votes

What does this sentence with stellen mean?

Google Translate and DeepL do not know about every nuance in every language. In fact most of the time those systems are guessing based on interpretations from similar words / sentences. You may click ...
  • 271
12 votes
Accepted

What does this sentence with stellen mean?

DeepL got it almost right. "Jemanden stellen" means something along the lines of "to confront someone with the intention and/or the effect to keep that person from evading something / ...
12 votes
Accepted

How to know "which" da- word to use? What gives away the specific preposition without literal context?

You write: One common theme learning them is that there is a preceding contextual sentence or main clause that has the preposition that is used in the corresponding "da"- word. This ...
  • 22.7k
1 vote

How to know "which" da- word to use? What gives away the specific preposition without literal context?

While there might be some general rules, certain verbs require one or three other. In this particular case you have to know the usage of the verb 'auf etwas hindeuten'. As you see, it requires the use ...
  • 6,004
6 votes
Accepted

Article after a comma

This is not an article, but a relative pronoun. The relevant parts of the sentence translate to: The bear saw the rusty, narrow rails, which were leading to the mine, and said: die in the German ...
1 vote
Accepted

Gebrauch von Plusquamperfekt in einem Passivsatz mit "seit"

Das Plusquamperfekt ergibt sich nicht aus dem angegebenen Satz selbst, sondern aus dem Zusammenhang. Der Artikel berichtet von einer Sitzung des Umweltausschusses, die in der Vergangenheit liegt und ...
  • 25.1k
1 vote

Difference between “Auffassen” and “Begreifen” in Hegel's “Phänomenologie des Geistes”

I am not an expert on Hegel. That said, this is my take on it: The differentiation between apprehend and comprehend is a very good translation. apprehend is the translation of auffassen, and ...
4 votes
Accepted

Difference between “Auffassen” and “Begreifen” in Hegel's “Phänomenologie des Geistes”

Auffassen und Begreifen sind im normalen Sprachgebrauch Synonyme. Beide beschreiben ursprünglich faktische Tätigkeiten, die man mit den Händen ausführt ("fassen" und "greifen"), ...
  • 57.6k
4 votes

What does Droßelmeier name mean in Hoffmann's The Nutcracker and the Mouse King?

The name is unusual and somewhat quirky. It evokes the name of König Drosselbart in the eponymous Grimm's fairy tale of a king with a bearded throat, but it ends with the very common last name "-...
9 votes

What does Droßelmeier name mean in Hoffmann's The Nutcracker and the Mouse King?

As mentioned in other answers, Meier and its variations is a very common name. It is as ordinary as names like Smith or Farmer or Taylor in English, not unusual at all as the name of a real person or ...
  • 91
2 votes

What does Droßelmeier name mean in Hoffmann's The Nutcracker and the Mouse King?

According to Wiktionary, Drossel the songbird and Drossel the auto part have different etymologies. The first is cognate to "thrush" and the second is cognate to "throat" and "...
  • 8,344
9 votes

What does Droßelmeier name mean in Hoffmann's The Nutcracker and the Mouse King?

Droßel I'm not sure when the spelling »Droßel« was correct. I guess this must have been before 1876, this is the year in which German spelling was unified for the very first time. Since then the ...
4 votes

What does Droßelmeier name mean in Hoffmann's The Nutcracker and the Mouse King?

Centuries ago, a Meier used to be the manager for an estate owned by a secular or clerical nobleman. The term originated from the Latin word "maior", which you maybe know from terms like &...
-1 votes

Abgrenzung Tag (24h) und Tag/Nacht

Ja Kalendertag Arbeitstag Manntag (8h) 24 Stunden Der Chef fragt: "Wie lange brauchen Sie dafür?" Wenn jetzt Mo. 13:00 Uhr ist, und Du brauchst einen ganzen Arbeitstag dafür, dann sag das ...
  • 22.8k
-2 votes

Abgrenzung Tag (24h) und Tag/Nacht

Tja, das ist eben so. Der Zweck einer Sprache ist, Träger für Ideen zu sein, die vom Kopf eines Menschen in den Kopf eines oder mehrerer anderer Menschen gelangen sollen. Dazu wird die Idee auf der ...
2 votes

Abgrenzung Tag (24h) und Tag/Nacht

Es kommt auf den Kontext an: Ein astronomischer Tag im Sinne von Sonnenauf- bis -untergang ändert sich in seiner Länge täglich. Insofern ist Tag relativ eindeutig, gerade wenn es um irgendwelche ...
  • 6,004
0 votes

Was tust du da mit dem Hammer vs was machst du da mit dem Hammer

I think, there is a slight difference in meaning. I am not sure though, whether other speakers of German would agree. It might be a matter of subjective opinion: Both sentences can be used when ...
4 votes

Was tust du da mit dem Hammer vs was machst du da mit dem Hammer

There's no real difference in meaning between the two sentences, but they belong to different registers. Was machst du da mit dem Hammer? is a bit more casual than Was tust du da mit dem Hammer?
5 votes

Was tust du da mit dem Hammer vs was machst du da mit dem Hammer

Without any context, there is no difference. "Tun" (to do) is a more general word, "machen" (to do too, but also to make) is a wee bit more specific. "Tun [mit]" is more ...
  • 2,635

Top 50 recent answers are included