It can be very offensive.
The term (which could be literally translated as "Expertise Idiot") implies that the person is over-specialized in their expertise to the point of being dysfunctional. Not just dysfunctional at unrelated tasks but even at those tasks they are supposed to be experts in due to the inability to view a problem from different ...
It's not Ok, but not for the reasons you mention.
Business emails need easy recognition, ss is not an email I can easily match with a person or department.
If your company has such email naming policy, I, as a business party, will think of you as unprofessional.
And by the way, in general employees like to be addressed by their name, not their initials.
I don't have hard evidence like studies for you, only personal experience (eastern Germany):
Yes, we do start counting from the thumb. My kids and their friends in Kindergarten do it that way, my colleagues do, my friends and family count like that aswell. In fact my older daughter (5yo) was only today experimenting to count in different ways, and in the ...
German administration does take such issues seriously enough to not allow certain letter combinations as parts of car license numbers (which are made of two one-to-three letter codes and a number): SA, SS, HJ, and KZ are federally banned and will neither be assigned nor can they be requested. Additional restrictions (NS, SD & others) are local to federal ...
This might or might not be an issue if a German company chose such an abbreviation for business correspondence. Personally I would consider this a non-issue, but there is probably enough residual business risk that it could be a good idea to avoid 'SS', 'SA', or 'NS' preemptively.
If a foreign company does it, I can't honestly see how anyone in Germany ...
Yes and no.
No, because we don't count bedrooms but "all-purpose-rooms" excluding kitchen and bathroom. You will find terms like
meaning three rooms that could either be used as three separate bedrooms (like with college students sharing a flat), bedroom, guest room, office... whatever combination comes to mind or fits the life of the ...
I agree with what Emanuel said:
Both "Bescheidenheit" and "Schönheit" are meant to be funny responses, but people you don't know could misinterpret it.
In this case, "Bescheidenheit" probably is intended to be ironic and refers to that you should not have sneezed as your are attracting attention. "Schönheit" ends with "heit" and therefore has a connection ...
Always order 5 beers! Could save your life ...
When ordering beers, Germans use this, everything else feels weird :-)
4 is without thumb
3 is with thumb
2 is without thumb
1 is without thumb
When counting 1 to 5 or 1 to 10, start at the thumb and add more fingers, then start at the thumb of the second hand.
So yeah, the English spy skipped some classes ...
No, you should not.
To say "Schönheit" a lot used in a joking way. You should not use it because people you don't know could interpret it that you mean it mockingly. The full joke runs as follows: "Hatschi!", "Schönheit! Gesund bist du ja.", translates to "Achoo!", "Beauty! Since you are healthy, anyway!" -- only suitable in company that likes bad jokes.
Just to add one more thing. You can also satisfy the legal requirement by hiring:
where the (m/w) indicates "männlich" (male) and "weiblich" (female) respectively.
You can find that also relatively often these days (but of course that, i.e. the perceived frequency, is my subjective view).
As a rule of thumb in every day life, you can decide the correct form on how you would call a person in English:
if you call someone by their first name or an informal phrase like 'you guys', you can use 'Du' in German.
if you would approach someone by using 'Sir', 'Miss', or 'Mr. X' or 'Mrs. Y', you should use 'Sie' in German.
Another of our employees say that this would make it very hard to deal with germans, as they would be offended by the email address.
Maybe it wouldn't be a good idea to use such an email address, if you run a security service (for obvious reasons). But that doesn't seem to be the case here.
If it's hard to deal with someone because they feel offended by an ...
Saying "Gesundheit" is the polite way. Asking if the sneezing person has hay fever is rude, but ok if you have a close relation to that person (close friend).
Polite alternatives would be "Geht's wieder?" (Better now?) or "Wirst wohl krank?" (Getting ill?). This way you can show that you care for the person that sneezes.
I personally do not agree with the ...
By law, if you want to employ someone, you can't decide wich gender the person will be.
That means it is forbidden to send out a job ad only for males or females.
The /in Notation is just short for two words. "Software Entwickler/in" means "Software Entwickler oder Software Entwicklerin". Sometimes its just written with a capital I: "Software EntwicklerIn"...
Can't say better than here:
"Knaller"Frau is kind of a comedic approach. On one hand, it can mean
a "hot" woman, but also a woman that is a little weird, in a loud,
noisy and outgoing way.
Alltogether, it is a mixture of "hot", "outgoing" and "strong".
Frau, Plural: Frauen
The words mean what they always mean.
If you say "Gesundheit", you imply, that the person isn't in best health state. If you say "Schönheit" instead, you imply she isn't beautiful, but ugly, and you wish him or her to improve in that field. The same is true with "Bescheidenheit" which is not even common as a joke, in my cultural context.
As you can see, ...
It is not entirely clear why German students knock on their tables at the end of a lecture. But there are some explanations where this custom might come from.
This site mentions that the knocking was originally (in the 18th century) done with sticks, which were used by students to attend lectures. This was done to welcome the Füchse (new students) or to ...
Nein, ja, ja, kommt drauf an.
Über den Betreffenden wird gesagt, dass er zwar Experte auf seinem Gebiet ist, aber ansonsten Scheuklappen aufhat. Ein Kompliment ist das nicht. Wenn man aber weiß, dass der Betreffende sich selbst so sieht und den Zustand frei gewählt hat, etwa weil er alles außer seinem Fachgebiet vernachlässigt, um in diesem an der Spitze zu ...
Did you read the Wikipedia article yet? The newsreaders you hear on Deutsche Welle all speak standard German or at least they are supposed to. As a learner of German residing abroad, you should aim for "standard German" pronunciation. Most movies made in Germany have their actors speak standard German except when dialect is indicated by the script. Your ...
I'm pretty sure this is one of the wedding balloons. It works like this: On the party the guests write these wishes (like the one you read on the card) for the bridal pair. They attach them to balloons and let them go. If you find this, you are supposed to drop it in a mailbox (add a stamp if there is no stamp) so that it comes back to them. The address is ...
To get a better price you could ask the seller:
Gewähren Sie Rabatt[, wenn ich 10 Stück bestelle]?
(Do you offer discount[ if I order 10 pieces]?)
Or even more polite:
Würden Sie Rabatt gewähren, wenn ich gleich 10 bestelle?
(Would you give a discount if I order 10?)
There was one answer by @Marzipanherz yesterday which strangely was deleted later on. He or she suggested quite correctly
Können Sie mir beim Preis entgegenkommen?
Which is a good expression, as it can be used both in oral and written communication (as opposed to Gewähren Sie Rabatt and Können wir am Preis noch was machen which are solely usable in ...
You shouldn't use "Schönheit" instead of "Gesundheit" without first having a feeling for proper context, because the literal meaning (you lack beauty) is insulting and many people feel that the joke gets old.
But I also feel that people here are overstating the judgment on the alternative wishes.
I come from a family with a tendency to multiple sneezing ...
Auf bellelettres ist ein Oberlandesgerichtsurteil dokumentiert, welches in einem Fall die Notwendigkeit ausdrücklicher Beidnennung bejaht hat, aber der Autor zeigt, dass dieses Urteil zwar einen Kommentar zum Gesetz zitiert, jedoch einen entscheidenden Teil des Kommentars unterschlagen hat, um daraus eine Begründung zu zimmern.
Fakt ist, dass die ...
From my point of view:
The idiot bit does not does not imply a lack of intelligence, but a lack of interest in dealing with issues ouside the person's specific field of expertise and may also imply a lack of social qualities.
Yes, the speaker does recognize that the person is an expert in his/her field.
Yes, I think this is a typical example.
I would ...
"Knallerfrauen" is best translated with the word (she is like a) "bombshell", and is (rarely) used in the same context with a hint of humor in it.
Similar word context:
"Sie ist ein Knaller" (she is a bombshell)
"Ich bin verknallt" (I am in love)
The hint of humor comes from the fact, that "Knall" is also used to describe that someone is crazy:
"Du hast ...
Deutsch wird gemeinhin gern als Die Sprache der Dichter und Denker bezeichnet, da viele Poeten, Künstler und Gelehrte diese Sprache nutzten oder nutzen.
Darüber hinaus ist Deutsch für seine zusammengesetzten Substantive mit einer deutlichen Überlänge bekannt; obwohl es auf keinen Fall die einzige Sprache der Welt ist, die dieses Phänomen sein eigen nennt (...
From my own experience as a tourist in Austria I can confirm that all Austrian people I met were extremely friendly and open-minded. They will do all to make you feel welcome in their country.
This also includes that they do not expect you to talk Austrian German but they will try to understand what you say in whatever dialect or accent you may speak.
Since "Germans" includes "German Jews", you can bet that there are at least some people who will take serious offense. Imagine some Karl-Klaus Krüger using email@example.com in correspondence with a US company...