Skip to main content
57 votes
Accepted

Is Bavarian the 80th most spoken "language" in the world?

I don't want to discuss the difference between languages and dialects. German is a pluricentric language, which means, that there is not "a" single German. Through all the centuries from proto German ...
Hubert Schölnast's user avatar
26 votes
Accepted

At what age do the speakers of Bavarian learn Standard German?

How I learned Standard German in the 1970's I was born in 1965 in Graz, the capital city of Styria (Steiermark, one of the nine states of the federal republic of Austria) (Wikipedia-Artikl iwa'd ...
Hubert Schölnast's user avatar
25 votes
Accepted

What does the “l” in “Christkindl” mean?

It is a diminutive suffix used in Bavarian and perhaps some other south-German dialects. Christkind (without the -l) is perfectly fine German.
user1583209's user avatar
  • 3,198
25 votes

How different is the German in a Bavarian edition schoolbook?

This book title is a result of German federalism. Education is a responsibility of the state level, not the federal level. As a result, every state has their own education system. This is what the ...
Jonathan Herrera's user avatar
  • 17.4k
24 votes

"Married since" in Bavarian

As several other answers already point out, "2018 verheiratet seit" is neither proper German nor Bavarian. However, it seems like with the layout given by the T-Shirt, you need to have the "FC Bayern ...
Guntram Blohm's user avatar
18 votes

"Married since" in Bavarian

Well, verheiratet seit 2018 is proper German, and usual in Bavaria too. But your shirts don't say »verheiratet seit 2018«. They say: 2018 verheiratet seit which is not proper German. It ...
Hubert Schölnast's user avatar
13 votes
Accepted

How do they say "ich" in Bavaria(n)?

Atlas der Deutschen Altagssprache is right. The most common form for "ich" is "i" in Bavaria. Nobody from Bavaria says “isch” for “ich”. The rule ch is pronounced sch does not ...
idmean's user avatar
  • 3,337
11 votes
Accepted

Was wird in diesem Sketch auf Bairisch gesagt?

Boarische Mitschrift ca. 0:47 So, seawas, gö, griaß eich. So, kummt's eni. So, jå, serwas, gö. Des's a Sauweda gö? So, megts es a Bia? ca. 1:00 Jå. - Jå, då wern die Klicks gmacht, gö, des is ois ...
Hubert Schölnast's user avatar
11 votes

At what age do the speakers of Bavarian learn Standard German?

Disclaimer: I'm from the only part of Austria where we don't speak a Bavarian dialect but an Alemannic dialect. It is the same everywhere where strong dialects are spoken, though. In most areas of ...
idmean's user avatar
  • 3,337
10 votes
Accepted

Er hat die Natur mögen

Laut dieser Karte des Atlas zur deutschen Alltagssprache ist der unerwartete Ersatzinfinitiv – unerwartet, da kein weiterer Infinitiv von ihm abhängt — im gesamten oberdeutschen Gebiet, etwa bis zur ...
David Vogt's user avatar
  • 27.3k
8 votes
Accepted

Woher kommt das umgangssprachliche S am Ende von »sagts«, »machts« usw. (2. Person Plural)?

Laut M. Schuster und H. Schikola in "Sprachlehre der Wiener Mundart" (Wien 1984) ist dies ein Rest vom Dualis, und zwar hat sich hier das alte Dualispronomen "es" sich ans Ende des Verbes auf diesem ...
Beta's user avatar
  • 4,787
7 votes
Accepted

Funny train announcement in Bavarian dialect: What does it mean?

The first text means: "So und jetz kemma dann gleich an die Mingara Freiheit, da bitte links aussteign." "So und jetzt kommen wir dann gleich an die Münchner Freiheit, da bitte links aussteigen." ...
knut's user avatar
  • 9,372
7 votes
Accepted

Trilled r's in Die Moritat von Mackie Messer

My answer consists of two parts: 1 - Deutsche Bühnensprache In German the sounds [r] = Voiced alveolar trill [ʀ] = Voiced uvular trill [ʁ] = Voiced uvular fricative are free allophones. This means, ...
Hubert Schölnast's user avatar
7 votes

What is the origin of "depperter"

In the Bavarian language/dialect there are many adjectives, that end in -ert: schlampert = schlampig (sloppy) hatschert = hinkend (limping), von hatschen = schwerfällig gehen oder eine lange Strecke ...
Hubert Schölnast's user avatar
6 votes

"Married since" in Bavarian

I am from the northern part of Bavaria. As stated from Hubert the correct german version is "Verheiratet seit 2018". However if you want to go for (southern) bavarian dialect its like "verheiat seit ...
HexagonFlip's user avatar
6 votes

Useful Languages for Tourists in Southern Bavaria?

All the media in Germany are in Standard German (Hochdeutsch), so every Bavarian will be able to understand it. Almost all Bavarians will also be able to speak it, some with a more or less heavy ...
HalvarF's user avatar
  • 28.2k
6 votes

How different is the German in a Bavarian edition schoolbook?

This book is not about the Bavarian language or dialect. It is about German standard German that is the same in whole Germany (which is not fully identical to the German taught in Austria or ...
Hubert Schölnast's user avatar
5 votes

What does Ozupftn mean?

In the audio track, there is one word more: Da spielt die Minger Brass-Band und die Ozupftn spielen auch. "Minger" (could probably also be transcribed as "Minga") is bavarian for "Münchner", and ...
Hans-Jakob's user avatar
5 votes

What does the “l” in “Christkindl” mean?

»Christkindl« is a diminutive of »Christkind«. German has lots of regional differences (it is a pluricentric language), and the grammar of diminutives is one aspect of German language, that varies ...
Hubert Schölnast's user avatar
5 votes

Why is the Ch in Chiemsee & Cham not [h] but [k]?

The German digraph »ch« is NEVER pronounced like »h«. English has no sound like German »ch«. Only some Scottish words like "loch" (as in "Loch Ness") contain this sound, but only ...
Hubert Schölnast's user avatar
5 votes

How different is the German in a Bavarian edition schoolbook?

All schoolbooks in Germany are like this. Even those for Latin or Math. That because edcuation is a matter of the 16 states and they all have a slightly different curriculum. For your German ...
Janka's user avatar
  • 64.6k
4 votes
Accepted

What's "Standarddeutsch" for "samma"?

Bayrisch / östereichisch "samma" ist eine Kurzform von "san mia" und ist auf Hochdeutsch gleichbedeutend mit sind wir / wir sind "samma" is bavarian / austrian dialect ...
πάντα ῥεῖ's user avatar
4 votes

Wie lautet dieser bairische Text auf Hochdeutsch?

Der Ort Malching, in dem die Firma sitzt, liegt in Niederbayern. Entsprechend handelt es sich vermutlich um den dort gesprochenen Dialekt. Hier ein Versuch, die Wörter auf Hochdeutsch erkennbar zu ...
Philipp's user avatar
  • 5,852
4 votes
Accepted

"Die Wassermänner hüpfen!" im Hochdeutschen?

Gibt es den Ausdruck "Die Wassermänner hüpfen!" im Hochdeutschen? Nein, den gibt es spezifisch für diesen Kontext im Hochdeutschen nicht. Ich kenne den bayerischen Ausdruck "D'Wossamandln hupfan!",...
πάντα ῥεῖ's user avatar
4 votes

At what age do the speakers of Bavarian learn Standard German?

I live in Bavaria myself, in Munich, and I'm gonna be honest with you: I can't speak Bavarian at all and I don't know any people at all that speak Bavarian. However most people that speak Bavarian ...
Maro's user avatar
  • 94
3 votes

Er hat die Natur mögen

Zum Grenzverlauf kann ich nicht viel sagen. Ich kann aber ergänzen, dass zumindest im Osten Österreichs der Ersatzinfinitiv sehr oft gegenüber dem Partizip II bevorzugt wird: Bei den Modalverben wird ...
Hubert Schölnast's user avatar
3 votes
Accepted

Pronunciation of "Ainpöckisch Bier"

Quite plausible. First of all, ain is the more logical pronounciation since ein is the same, but shouldn't be. Ein if read as strictly a contracted diphtong should be pronounced e + i ➔ IPA: [ɛɪ̯], ...
LаngLаngС's user avatar
  • 7,305
3 votes

What does “g’suffa” mean?

This phrase comes from the song "In München steht ein Hofbräuhaus. It uses the past of the verb "saufen" which refers to "serious" drinking; e.g. "tossing" one's beer.
Tom Au's user avatar
  • 12.8k
3 votes

What does “g’suffa” mean?

Saufen is to trinken as fressen is to essen. Fressen translates more "to wolf" down food or to eat as greedily as an animal. So too does saufen/gesoffen (g'suff') translate as "to slug" or "to chug" ...
Esh In Pennsyltucky's user avatar

Only top scored, non community-wiki answers of a minimum length are eligible